Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «payer 200 francs » (Français → Néerlandais) :

Les habitants de Tirlemont devraient payer 200 francs pour une première carte, le premier duplicata leur coûterait 225 francs, et chaque duplicata suivant 250 francs.

Tienenaars zouden 200 frank betalen voor de aflevering van de eerste kaart, terwijl voor een eerste duplicaat 225 frank moet worden betaald, voor elk volgende 250 frank.


Pour obtenir ce formulaire, elle doit payer 300 francs, à savoir, 200 francs de droit de timbre et 100 francs en faveur du bureau de l'enregistrement.

Voor dit formulier moet er 300 frank betaald worden, namelijk 200 frank zegelrecht en 100 frank voor het registratiekantoor.


Lorsqu'on doit payer 1 200 francs de l'heure pour un ouvrier avec un salaire net de 400 francs de l'heure, ce n'est pas supportable pour l'employeur.

Wanneer men 1 200 fr. per uur moet betalen voor een arbeider die een nettoloon van 400,-fr./uur ontvangt, dan is dit niet draaglijk voor de werkgever.


Art. 4. Par dérogation à l'article 15 de la loi organique de la Cour des Comptes du 29 octobre 1846, des avances de fonds d'un montant maximum de 15 millions de francs peuvent être consenties aux comptables extraordinaires du Ministère de la Région wallonne et du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports à l'effet de payer les créances n'excédant pas 200 000 francs, hors T.V. A.

Art. 4. In afwijking van artikel 15 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof mogen geldvoorschotten tot een maximumbedrag van 15 miljoen frank worden verleend aan de buitengewone rekenplichtigen van het Ministerie van het Waalse Gewest en van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer voor de uitbetaling van de schuldvorderingen waarvan het bedrag niet hoger is dan 200.000 frank, BTW excl.


Au moyen des avances de fonds, ces comptables extraordinaires sont autorisés à payer des dépenses n'excédant pas 100 000 francs; les comptables sont néanmoins autorisés à payer des dépenses de téléphone et d'affranchissement postal jusque 200 000 francs.

Door middel van geldvoorschotten mogen deze buitengewone rekenplichtigen uitgaven betalen welke 100 000 frank niet overschrijden; de rekenplichtigen mogen echter telefoon- en postuitgaven betalen tot 200 000 frank.


Au moyen des avances de fonds, ces comptables extraordinaires sont autorisés à payer des dépenses n'excédant pas 100.000 francs; les comptables sont néanmoins autorisés à payer des dépenses de téléphoneet d'affranchissement postal jusque 200.000 francs.

Door middel van geldvoorschotten mogen deze buitengewone rekenplichtigen uitgaven betalen welke 100.000 frank niet overschrijden; de rekenplichtigen mogen echter telefoon- en postuitgaven betalen tot 200.000 frank.


Par dérogation à l'article 15 modifié de la loi organique de la Cour des comptes du 29 octobre 1846, des avances de fonds d'un montant maximum de 30.000.000 de francs peuvent être consenties aux comptables extraordinaires du Département, et d'un montant maximum de 60.000.000 de francs au comptable extraordinaire de la Direction Logistique, à l'effet de payer des créances n'excédant pas 200.000 de francs, ainsi que, quels qu'en soient les montants, les frais de consommation d'eau, de gaz et d'électricité, les frais d'affranchissement p ...[+++]

In afwijking van het gewijzigd artikel 15 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, mogen geldvoorschotten verleend worden tot een maximumbedrag van 30.000.000 frank aan de buitengewone rekenplichtigen van het Departement, en tot een maximumbedrag van 60.000.000 frank aan de buitengewone rekenplichtige van de Directie Logistiek, met het oog op de uitbetaling van de schuldvorderingen die 200.000 frank niet overschrijden, alsmede ongeacht hun bedrag, de verbruikskosten van water, van gas en van elektriciteit, de ...[+++]


Au moyen des avances de fonds, ces comptables extraordinaires sont autorisés à payer des dépenses n'excédant pas 100 000 francs; les comptables sont néanmoins autorisés à payer des dépenses de téléphone et d'affranchissement postal jusque 200 000 francs.

Door middel van geldvoorschotten mogen deze buitengewone rekenplichtigen uitgaven betalen welke 100 000 frank niet overschrijden; de rekenplichtigen mogen echter telefoon- en postuitgaven betalen tot 200 000 frank.


2. Afin que le coût total s'élève à 350 francs mais soit sans répercussion pour l'exploitant qui continuerait donc à payer 200 francs, les services vétérinaires ont demandé aux associations et fédérations nationales des éleveurs de regrouper, via un centralisateur, les échantillons sanguins par tranche minimale de 50.

In deze tijden van besparingen zal het geacht lid zonder twijfel deze beslissing kunnen appreciëren. 2. Om de hierboven vermelde kostprijs te beperken tot 350 frank per onderzoek, waarvan het aandeel van de fokker onveranderd op 200 frank blijft, hebben de veterinaire diensten aan het nationaal verbond en aan de nationale vereniging van schapenkwekers gevraagd om de bloedstalen te groeperen tot loten van minimum 50 stalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer 200 francs ->

Date index: 2022-11-11
w