Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays ayant récemment adhéré » (Français → Néerlandais) :

Outre cet aspect, la définition MSE prévoit une distinction détaillée des différents groupes de pays (UE15, pays ayant récemment adhéré à l'UE, pays du Maghreb, pays de l'Afrique du Sud et de la Centre-Afrique, etc.).

Afgezien van dit aspect voorziet de SEM-definitie in een zeer gedetailleerde opsplitsing tussen verschillende groepen van landen (EU15, landen die recent toetraden tot de EU, Maghreblanden, Zuid en Centraal Amerikaanse landen, etc.).


Le déficit excessif, en 2004, de six États membres ayant récemment adhéré à l’Union européenne (à savoir la République tchèque, Chypre, Malte, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie) a été confirmé.

Zes onlangs toegetreden lidstaten hadden in 2004 een buitensporig begrotingstekort – Tsjechië, Cyprus, Malta, Hongarije, Polen en Slowakije.


Mais on a également enregistré, en 2007, quelque 200 mineurs étrangers non accompagnés originaires de deux pays ayant récemment adhéré à l'UE, à savoir la Roumanie et la Bulgarie.

Evenwel waren in 2007 ook een tweehonderdtal van deze vreemdelingen afkomstig uit recent toegetreden EU-landen, meer bepaald Roemenië en Bulgarije.


La conférence a aussi souligné la mise en place d'une coopération et de synergies entre les donateurs des Balkans occidentaux et de la Turquie en s'appuyant sur un aperçu clair et fiable des activités des donateurs dans les pays bénéficiaires de l'IAP, ainsi que la nécessité de tenir compte de l'expérience des pays ayant adhéré à l'UE en 2004 et en 2007.

De conferentie wees ook op de stand gebrachte samenwerking en synergie tussen de donoren die zich bezighouden met de Westelijke Balkan en Turkije op basis van een duidelijk en betrouwbaar overzicht van de donoractiviteiten in de IPA-landen en benadrukte dat rekening moet worden gehouden met de ervaringen van de landen die in 2004 en 2007 zijn toegetreden.


Il serait bon que les États membres éliminent plus rapidement toutes les restrictions relatives à la mobilité des travailleurs des pays qui ont récemment adhéré à l'Union.

De lidstaten zouden de beperkingen van de mobiliteit van werknemers uit de nieuwe lidstaten sneller moeten afschaffen.


Elle devrait également encourager la participation d'experts provenant de pays ayant récemment mis en place avec succès des systèmes nationaux de contrôle des transferts d'armements, y compris ceux qui ont été développés en liaison avec l'assistance internationale reçue.

Ook moet de instantie deskundigen uit landen die onlangs met succes, met inbegrip van deze die werden ontwikkeld met ontvangen internationale bijstand, nationale systemen voor de controle op wapenoverdrachten hebben opgezet, aanmoedigen om deel te nemen.


2. Comme lors des enquêtes précédentes, en 2013, la proportion de personnes âgées de 15 à 64 ans ayant récemment consommé du cannabis est plus élevée à Bruxelles que dans les deux autres Régions du pays (voir Figure 1).

2. Zoals bij de voorgaande enquêtes, is in 2013 het percentage personen van 15-64 jaar dat recent cannabis heeft gebruikt hoger in het (stedelijk) Brussels Gewest dan in de twee andere Gewesten van het land (zie Figuur 1).


L'ONG Médecins du Monde a récemment publié les résultats d'une enquête menée auprès de 22 171 patients ayant fait appel à leurs services dans neuf pays européens.

De ngo Médecins du Monde heeft onlangs de resultaten gepubliceerd van een enquête die ze heeft uitgevoerd bij 22171 patiënten in negen Europese landen die een beroep op haar diensten hebben gedaan.


L’exportation de sous-produits animaux et de produits qui en sont dérivés en vue de leur utilisation dans une usine de production de biogaz ou de compost d’un pays tiers n’ayant pas adhéré à l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) devrait également être interdite afin d’éviter toute conséquence négative pour l’environnement et tout risque pour la santé publique et animale.

De uitvoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten moet ook worden voorkomen, als de bedoeling is dat zij worden gebruikt in een biogas- of composteerinstallatie in derde landen die geen lid van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn, om eventuele negatieve milieueffecten en risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid te voorkomen.


Nous avons appris récemment que 20% des faits criminels les plus fréquents dénombrés dans notre pays étaient commis par des personnes n'ayant pas la nationalité belge.

Recentelijk werd bekend gemaakt dat 20% van de meest voorkomende criminele feiten in ons land worden gepleegd door daders van niet-Belgische nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays ayant récemment adhéré ->

Date index: 2022-09-16
w