Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays candidats devraient rejoindre » (Français → Néerlandais) :

L'élargissement, loin d'atténuer cette tendance, l'augmentera au contraire: dans tous les pays qui devraient rejoindre l'Union prochainement, sauf à Chypre, les taux de naissance sont inférieurs au taux moyen de l'UE, et dans tous sauf trois l'accroissement naturel de la population est négatif. [26]

De uitbreiding zal deze tendens niet afzwakken, maar eerder versterken: in alle kandidaat-lidstaten - behalve Cyprus - ligt het geboortecijfer onder het EU-niveau en met uitzondering van drie landen is in alle kandidaat-lidstaten sprake van een negatieve natuurlijke bevolkingsgroei [26].


Les pays candidats devraient également pouvoir tirer parti de cette initiative, par les mécanismes appropriés.

De kandidaat-lidstaten zouden, met behulp van de geschikte instrumenten, ook profijt moeten kunnen trekken van dit initiatief.


Comme ils l'ont été au cinquième Programme-Cadre de recherche de l'Union, les pays candidats devraient par ailleurs l'être au sixième Programme-Cadre, dans des conditions qui les mettent sur strict pied d'égalité avec les Etats membres.

Dit was het geval bij het vijfde kaderprogramma voor onderzoek van de Unie en zou ook moeten gebeuren bij het zesde kaderprogramma, onder voorwaarden die de kandidaat-lidstaten op strikte voet van gelijkheid met de lidstaten plaatsen.


Les rapports de la Commission européenne sur les pays candidats devraient être prêts en juillet 1997 (pour autant que les travaux de la C.I. G. s'achèvent selon le scenario prévu).

De rapporten van de Europese Commissie over de kandidaat-leden zouden in juli 1997 voltooid moeten zijn (voor zover de werking van de IGC volgens schema verloopt).


Effectivement, le Conseil européen d'Helsinki a conféré à la Turquie le statut de candidat officiel à l'adhésion en soulignant que ce pays a comme vocation de rejoindre l'Union sur la base des critères appliqués aux autres pays candidats.

Op de Europese Raad van Helsinki kreeg Turkije de status van officiële toetredingskandidaat, waarbij werd onderstreept dat dit land ertoe geroepen is tot de Europese Unie te toe te treden op basis van de criteria die voor de andere kandidaat-lidstaten gelden.


Effectivement, le Conseil européen d'Helsinki a conféré à la Turquie le statut de candidat officiel à l'adhésion en soulignant que ce pays a comme vocation de rejoindre l'Union sur la base des critères appliqués aux autres pays candidats.

Op de Europese Raad van Helsinki kreeg Turkije de status van officiële toetredingskandidaat, waarbij werd onderstreept dat dit land ertoe geroepen is tot de Europese Unie te toe te treden op basis van de criteria die voor de andere kandidaat-lidstaten gelden.


nous exhortons la Commission européenne, les gouvernements et les organisations féminines à financer et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue de promouvoir la participation des femmes à la politique, en vue des élections du Parlement européen de 2004; ces campagnes devraient tenir compte des différentes réalités nationales et notamment des besoins spécifiques des pays candidats;

sporen de Europese Commissie, de regeringen en de vrouwenorganisaties aan bewustmakingscampagnes te financieren en te organiseren ter bevordering van de participatie van vrouwen aan de politiek met het oog op de verkiezingen van 2004 voor het Europees Parlement; in die campagnes zou rekening moeten worden gehouden met de verschillende specifieke situaties in de lidstaten en inzonderheid met de bijzondere behoeften van de kandidaat-lidstaten;


nous exhortons la Commission européenne, les gouvernements et les organisations féminines à financer et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue de promouvoir la participation des femmes à la politique, en vue des élections du Parlement européen de 2004; ces campagnes devraient tenir compte des différentes réalités nationales et notamment des besoins spécifiques des pays candidats;

sporen de Europese Commissie, de regeringen en de vrouwenorganisaties aan bewustmakingscampagnes te financieren en te organiseren ter bevordering van de participatie van vrouwen aan de politiek met het oog op de verkiezingen van 2004 voor het Europees Parlement; in die campagnes zou rekening moeten worden gehouden met de verschillende specifieke situaties in de lidstaten en inzonderheid met de bijzondere behoeften van de kandidaat-lidstaten;


Les pays candidats devraient néanmoins être étroitement associés aux actions de l'Année européenne du dialogue interculturel par des initiatives de promotion du dialogue interculturel devant être élaborées dans les cadres de coopération et de dialogue pertinents, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'UE et de ces pays

De kandidaat-lidstaten moeten nauw bij de acties van het Europees Jaar van de interculturele dialoog worden betrokken, door middel van initiatieven ter bevordering van de ontwikkeling van de interculturele dialoog in het kader van de permanente samenwerking en dialoog, met name de dialoog tussen de civiele samenlevingen van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten


* Les Etats membres, les pays de l'EEE et les pays candidats devraient prolonger et, si nécessaire, renforcer et étendre les structures de coordination interministérielles existantes afin de promouvoir la cohérence politique interne.

* Om de samenhang in het eigen beleid te bevorderen, moeten de lidstaten, de EER en de kandidaat-lidstaten de reeds bestaande structuren voor de coördinatie tussen de ministeries handhaven en, waar nodig, versterken en uitbreiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats devraient rejoindre ->

Date index: 2022-04-19
w