Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays contiennent également " (Frans → Nederlands) :

Pour 18 États membres recensés dans le rapport 2016 sur le mécanisme d'alerte publié en novembre parallèlement à l’examen annuel de la croissance, les rapports par pays contiennent également le bilan approfondi réalisé dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques.

Voor de 18 lidstaten die werden genoemd in het waarschuwingsmechanismeverslag 2016 dat in november samen met de jaarlijkse groeianalyse werd bekendgemaakt, wordt in deze landverslagen ook een diepgaande analyse gemaakt in het kader van de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden.


3) La ministre peut-elle indiquer si ces derniers mois, dans notre pays, le nombre de milligrammes de MDMA dans les pilules d'ecstasy a également augmenté et si un quart des pilules d'ecstasy contiennent également plus de 140 milligrammes ?

3) Kan zij aangeven of de laatste maanden ook bij ons het aantal milligrammen MDMA in xtc-pillen is toegenomen en bevatten ook bij ons een kwart van de xtc-pillen een dosis boven de 140 milligram?


Les avis de voyage de ces pays contiennent par ailleurs également des références explicites au risque d’enlèvement.

De reisadviezen van deze landen bevatten bovendien ook vaak een expliciete verwijzing naar het risico op ontvoering.


Dans notre pays également, de nombreux matériaux contiennent de l'amiante.

Ook in ons land zit nog heel wat asbest verwerkt in diverse materialen.


«Le rapport examine également, compte tenu des évolutions au sein de l'OCDE et des résultats des initiatives européennes connexes, la possibilité d'instaurer l'obligation, pour les grandes entreprises, d'élaborer tous les ans un rapport pays par pays pour chaque État membre et chaque pays tiers dans lesquels elles exercent leurs activités, qui contienne des informations relatives, à tout le moins, aux bénéfices dégagés, aux impôts ...[+++]

„In het verslag wordt, rekening houdend met de ontwikkelingen in de OESO en de resultaten van aanverwante Europese initiatieven, ook ingegaan op de mogelijkheid om voor grote ondernemingen een verplichting in te voeren om jaarlijks voor elke lidstaat en elk derde land waarin zij werkzaam zijn een rapportage per land te maken die minstens informatie bevat over geboekte winsten, betaalde winstbelastingen en ontvangen overheidssubsidies”.


C'est également la première fois que les conclusions du Conseil européen contiennent des conclusions spécifiques pour les pays de la zone euro (généralement, les conclusions valent pour tous les États membres).

Daarnaast is het ook voor de eerste maal dat in de conclusies van de Europese Raad, specifieke conclusies zijn opgenomen voor de landen van de eurozone (normaal gezien gelden de conclusies voor alle lidstaten).


Le rapport examine également, compte tenu des évolutions au sein de l'OCDE et des résultats des initiatives européennes connexes, la possibilité d'instaurer l'obligation, pour les grandes entreprises, d'élaborer tous les ans un rapport pays par pays pour chaque État membre et chaque pays tiers dans lesquels elles exercent leurs activités, qui contienne des informations relatives, à tout le moins, aux bénéfices dégagés, aux impôts p ...[+++]

In het verslag wordt, rekening houdend met de ontwikkelingen in de OESO en de resultaten van aanverwante Europese initiatieven, ook ingegaan op de mogelijkheid om voor grote ondernemingen een verplichting in te voeren om jaarlijks voor elke lidstaat en elk derde land waarin zij werkzaam zijn een rapportage per land te maken die minstens informatie bevat over geboekte winsten, betaalde winstbelastingen en ontvangen overheidssubsidies.


Il convient de souligner que les positions communes contiennent également des dispositions sur les exceptions appropriées à la restriction des entrées et qui tiennent compte des obligations internationales des pays d'accueil et des besoins humanitaires des personnes en question.

Er dient op te worden gewezen dat het gemeenschappelijk standpunt ook bepalingen inhoudt inzake gepaste uitzonderingen bij reisverboden die rekening houden met de internationale verplichtingen van gastlanden en met de humanitaire noden van de betrokkenen.


recommande qu'un rôle accru soit dévolu aux chefs des délégations extérieures de la Commission dans les pays tiers; demande que des "documents stratégiques pluriannuels par pays" soient élaborés sous la responsabilité des chefs de délégation, et que les documents de stratégie par pays prêtent une plus grande attention à la situation des droits de l'homme, qu'ils identifient les priorités et précisent les moyens et les instruments engagés par l'Union européenne pour faire respecter la clause sur la démocratie et les droits de l'homme et pour améliorer le niveau du respect des droits fondamentaux; demande ...[+++]

beveelt aan een grotere rol toe te kennen aan de hoofden van de externe delegaties van de Commissie in derde landen; verzoekt dat "voor elk land afzonderlijk strategische meerjarendocumenten" worden opgesteld onder de verantwoordelijkheid van delegatiehoofden, en dat in de Country Strategy Papers meer aandacht wordt besteed aan de mensenrechtensituatie, de prioriteiten worden vastgesteld en de middelen en instrumenten worden vermeld die door de EU worden ingezet om de eerbiediging van de mensenrechten- en democratieclausule te verzekeren en de eerbiediging van de basisrechten te vergroten; verzoekt ook dat de bewoording van die strategieën periodiek wordt herzien, in het bijzonder met het Europees ...[+++]


b) recommande qu'un rôle accru soit dévolu aux responsables des délégations extérieures de la Commission dans les pays tiers; demande que des "documents stratégiques pluriannuels par pays" soient élaborés sous la responsabilité des chefs de délégation, et que les documents de stratégie par pays prêtent une plus grande attention à la situation des droits de l'homme, qu'ils identifient les priorités et précisent les moyens et les instruments engagés par l'UE pour faire respecter la clause démocratique et améliorer le niveau du respect des droits fondamentaux; demande également ...[+++]

(b) beveelt aan een grotere rol toe te kennen aan de hoofden van de externe delegaties van de Commissie in derde landen; verzoekt dat ‘voor elk land afzonderlijk strategische meerjarendocumenten’ worden opgesteld onder de verantwoordelijkheid van delegatiehoofden, en dat in de Country Strategy Papers (CSPs) meer aandacht wordt besteed aan de mensenrechtensituatie, de prioriteiten worden vastgesteld en de middelen en instrumenten worden vermeld die door de EU worden ingezet om de eerbiediging van de democratieclausule te verzekeren en de eerbiediging van de basisrechten te vergroten; verzoekt ook dat de bewoording van die strategieën periodiek wordt herzien, in het bijzonder met het Europees Parlement ...[+++]


w