Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays devrait nous » (Français → Néerlandais) :

Nous invitons les États membres à accentuer les efforts qu'ils déploient en faveur des Roms: chaque pays de l'UE devrait respecter et appliquer les lois antidiscrimination; tous les enfants roms devraient avoir accès à un enseignement dépourvu de ségrégation; les autorités nationales devraient empêcher les expulsions forcées et soutenir l'accès au logement.

Wij roepen de lidstaten op om versneld voor betere ondersteuning van de Roma te zorgen. Elk EU-land zou de antidiscriminatiewetgeving moeten naleven en handhaven. Elk Romakind moet toegang krijgen tot onderwijs zonder segregatie.


Quant à l’avenir, les spécialistes présents ce 3 mars s’accordent pour affirmer que si, dans certains domaines, on peut se passer du pénal, si certains pays d’Europe ont réussi à faire diminuer de manière drastique leur population carcérale, on devrait pouvoir, chez nous aussi, penser autrement la pénalité.

Wat de toekomst betreft, waren de aanwezige specialisten het erover eens dat - zo de strafrechtelijke dimensie geen noodzakelijkheid is in bepaalde domeinen, en sommige Europese landen erin geslaagd zijn hun gevangenisbevolking drastisch te verkleinen - ook wij een andere benadering van de strafbepaling zouden moeten kunnen hanteren.


Je note encore que la reprise des transactions financières devrait faciliter nos échanges et que nous avons dans ce pays une longue histoire.

Ik merk nog op dat de herneming van financiële transacties onze handel zou moeten vergemakkelijken en dat we in dat land een lange geschiedenis hebben.


Outre la collaboration avec les Pays-Bas et le Luxembourg qui devrait nous permettre de négocier des prix plus favorables, parmi les autres mesures déjà prises pour réduire les coûts des médicaments contre le cancer, figure en première place l'inscription provisoire de ces médicaments sur la liste des produits remboursables, assortie de la conclusion de conventions entre l'INAMI et les entreprises concernées.

Naast de samenwerking met Nederland en Luxemburg, waardoor het mogelijk zou zijn om gunstigere prijzen te onderhandelen, werden er reeds andere maatregelen genomen om de kostprijs van kankergeneesmiddelen te verlagen, waaronder op de eerste plaats de voorlopige inschrijving van die geneesmiddelen op de lijst van vergoedbare producten, samen met het afsluiten van overeenkomsten tussen het RIZIV en de betrokken bedrijven.


Si c’est la première fois que vous demandez l’asile dans un pays de Dublin, mais qu’il y a des raisons de croire qu’un autre pays de Dublin devrait examiner votre demande d’asile, nous demanderons que l’autre pays “prenne en charge” votre cas.

Indien het de eerste keer is dat u asiel heeft aangevraagd in een Dublinland, maar er reden is om aan te nemen dat een ander Dublinland uw asielverzoek moet behandelen, zullen wij dat ander land vragen uw zaak „over te nemen”.


Il est important que vous nous informiez des raisons humanitaires pour lesquelles votre demande devrait être examinée ici ou dans un autre pays.

Het is belangrijk dat u ons in kennis stelt van eventuele redenen van humanitaire aard teneinde uw verzoek hier of in een ander land te kunnen behandelen.


– (PT) La persécution dont souffrent les minorités religieuses dans de nombreux pays devrait nous amener à réfléchir sur la fragilité d'aspects de la civilisation que nous tenons pour acquis.

– (PT) De vervolging van religieuze minderheden in veel landen zou ons moeten doen nadenken over de broosheid van bepaalde aspecten van de beschaving die wij dachten te hebben bereikt.


Il ne fait pas de doute qu’il s’agit de décisions à prendre au niveau national, et je suis également d’avis que mon pays devrait prendre une décision s’agissant de la forme d’État-providence à développer, mais je considère également qu’il est nécessaire d’adopter une approche commune au niveau européen s’agissant des droits fondamentaux qui doivent être sauvegardés, des droits sociaux que nous avons, je vous le rappelle, inclus dans la rubrique des droits de notre projet de Constitution.

Dat zijn nationale besluiten; dat lijdt geen twijfel. Ook ik wil beslist dat mijn land zelf kan bepalen wat voor soort verzorgingsstaat het creëert, maar dat neemt niet weg dat er ook op Europees vlak een gemeenschappelijke aanpak moet worden gevolgd voor bepaalde grondrechten die beschermd moeten worden, voor de sociale rechten die wij - en ik wil de collega’s daaraan herinneren - hebben opgenomen in het gedeelte van de Ontwerpgrondwet waarin sprake is van de rechten.


Nous pensons toutefois que lors de l'établissement des cadres, l'idée fondamentale de cette disposition ne devra pas être perdue de vue, c'est-à-dire que si, pour tout ce qui relève de l'exécution, les cadres doivent être composés en tenant compte des besoins de chaque service, pour chaque région; par contre dans les matières qui couvrent à la fois tout le pays, c'est-à-dire ce qui relève de la conception ou de la direction générale, l'égalité des cadres devrait être la règle » (Do ...[+++]

Wij zijn evenwel van oordeel dat men, bij de vaststelling van de kaders de grondgedachte van deze bepaling niet uit het oog mag verliezen, hetgeen betekent dat, zo de kaders voor al wat de uitvoeringstaken betreft vastgesteld moeten worden met inachtneming van de behoeften van elke dienst voor ieder taalgebied, wat betreft de zaken die het gehele land bestrijken, d.w.z. wat conceptiewerk of algemene leiding is, de gelijkheid van de kaders de regel zou moeten zijn » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 304, pp. 26-27).


L'initiative "Tout sauf les armes" lancée par l'UE ne doit pas rester unique. Nous considérons qu'outre les pays de l'OCDE, le G20, par exemple, devrait être invité à concéder des préférences commerciales aux pays du G90.

Het "Alles behalve wapens"-initiatief van de EU verdient navolging, en naast de OESO-landen zouden bijvoorbeeld ook de G20 kunnen worden verzocht de G90-landen handelspreferenties te gunnen.




D'autres ont cherché : pays     l'ue devrait     nous     certains pays     devrait     chez nous     dans ce pays     transactions financières devrait     des prix plus     luxembourg qui devrait     qui devrait nous     dans un pays     dublin devrait     demande d’asile nous     autre pays     votre demande devrait     vous nous     nombreux pays devrait nous     mon pays     mon pays devrait     sociaux que nous     tout le pays     des cadres devrait     qu'outre les pays     exemple devrait     rester unique nous     pays devrait nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devrait nous ->

Date index: 2021-07-06
w