Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays doit maintenant » (Français → Néerlandais) :

Le pays doit maintenant se constituer un bilan crédible dans l'instruction des affaires de corruption à haut niveau et la vérification des déclarations de conflit d'intérêts doit être systématisée.

Er moet nog een stand van zaken worden opgemaakt van de behandeling van corruptiezaken op hoog niveau en de verificatie van verklaringen inzake belangenconflicten dient te worden gesystematiseerd.


Le pays doit maintenant se constituer un bilan crédible dans l'instruction des affaires de corruption à haut niveau.

Er dient nog steeds een stand van zaken te worden opgemaakt van de behandeling van corruptiezaken op hoog niveau.


Ces bilans ont confirmé l'existence de déséquilibres qui, sans être excessifs, doivent être suivis avec attention; le rééquilibrage maintenant en cours entre les pays dégageant des «excédents» et les pays souffrant d’un «déficit» doit notamment se poursuivre.

Daaruit bleek dat er inderdaad onevenwichtigheden bestonden, die weliswaar niet buitensporig waren, maar toch aandacht vereisten; dit houdt ook in dat we moeten blijven werken aan het herstel van het evenwicht tussen surplus- en deficitlanden.


Effectivement, comme le souligne la cheffe de projet, Sophie Biernaux, le Mosquirix doit maintenant obtenir les recommandations de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) ainsi que l'acceptation des 42 pays touchés de manière endémique.

Zoals projectleider Sophie Biernaux benadrukt, moet Mosquirix nu nog worden aanbevolen door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en goedgekeurd door de 42 landen waar malaria endemisch voorkomt.


Le pays doit maintenant se constituer un bilan crédible dans l'instruction des affaires de corruption à haut niveau et la vérification des déclarations de conflit d'intérêts doit être systématisée.

Er moet nog een stand van zaken worden opgemaakt van de behandeling van corruptiezaken op hoog niveau en de verificatie van verklaringen inzake belangenconflicten dient te worden gesystematiseerd.


Le pays doit maintenant se constituer un bilan crédible dans l'instruction des affaires de corruption à haut niveau.

Er dient nog steeds een stand van zaken te worden opgemaakt van de behandeling van corruptiezaken op hoog niveau.


La préparation de l'intéressé ne consiste non seulement à l'informer sur ce qui va se passer avec lui jusqu'à et durant l'éloignement mais comprend idéalement aussi la préparation mentale à une vie dans un autre pays : tandis que jusqu'à ce moment, il s'était surtout occupé de la prolongation de son séjour en Belgique et l'organisation de ce séjour, il doit maintenant se focaliser sur l'organisation de sa vie dans le pays de destination.

De voorbereiding van de betrokkenen omvat niet alleen het informeren over wet met hem gaat gebeuren tot aan en tijdens de verwijdering, maar betreft idealiter ook de mentale voorbereiding op een leven in een ander land : waar hij tot dan vooral bezig was met het verlengen van zijn verblijf in België en het organiseren van dat verblijf, dient hij zich nu te focussen op de organisatie van zijn leven in het land van bestemming.


2. Aucune des Parties contractantes ne doit accorder sur son territoire aux investisseurs de l'autre Partie contractante en ce qui concerne l'acquisition, l'expansion, l'opération, le management, la maintenance, la jouissance, l'utilisation, la vente ou disposition de leur investissement, un traitement moins favorable que celui accordé à ses propres investisseurs ou aux investisseurs d'un pays tiers.

2. Geen van de Overeenkomstsluitende Partijen verleent op haar grondgebied aan de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij ten aanzien van de verwerving, de uitbreiding, de behandeling, het beheer, het onderhoud, het genot, het gebruik, de verkoop of de vervreemding van hun investering, een behandeling die minder gunstig is dan die welke aan de eigen investeerders of aan investeerders van een derde Staat, wordt verleend.


Je sais, monsieur le premier ministre, que cette question est délicate et qu'elle ne dépend certainement pas que de vous mais je pense qu'un pays comme la Belgique doit être au départ de toutes les tentatives qu'il convient pour le moment de mettre en oeuvre pour essayer de sauver ce projet politique européen qui est, nous le voyons maintenant de manière éclatante, profondément menacé.

Ik weet dat dit een delicate vraag is en dat ze zeker niet alleen van u afhangt, mijnheer de eerste minister, maar ik denk dat een land als België erbij moet zijn als pogingen worden ondernomen om het Europese politieke plan redden, want dat wordt nu sterk bedreigd.


Concrètement, cela signifie que la Belgique doit mettre fin dès maintenant à sa politique de coopération avec la Turquie et cesser ses livraisons d'armes à ce pays.

Concreet betekent dit dat België alvast de politiesamenwerking met Turkije met opzeggen en dat ons land geen wapens meer mag leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays doit maintenant ->

Date index: 2024-01-20
w