Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays euro-méditerranéens seront » (Français → Néerlandais) :

Et le programme euro-méditerranéen dont il a été question dans l'exposé s'inscrit-il dans la coopération avec les pays euro-méditerranéens prévue dans le cinquième programme concernant la statégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les hommes et les femmes (2001-2005) ?

Past het programma met betrekking tot de Europese Middellandse-Zeelanden waarvan sprake is in de toelichting, in de samenwerking met deze landen die het vijfde communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2001-2005) voorschrijft ?


17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial sur la Société de l'information qui s'est tenu à Tunis au mois de novembre 2005 sous l'égide de l'ONU,

17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,


17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial sur la Société de l'information qui s'est tenu à Tunis au mois de novembre 2005 sous l'égide de l'ONU,

17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,


A. considérant que le partenariat euro-méditerranéen passe par la promotion et la défense des valeurs communes parmi les pays euro-méditerranéens,

A. whereas the promotion and defence of common values amongst the Euro-Mediterranean countries is the means to foster the Euro-Mediterranean partnership,


A. considérant que le partenariat euro-méditerranéen passe par la promotion et la défense des valeurs communes parmi les pays euro-méditerranéens,

A. whereas the promotion and defence of common values amongst the Euro-Mediterranean countries is the means to foster the Euro-Mediterranean partnership,


La Commission a réalisé des études qui démontrent clairement que les pays euro-méditerranéens seront les plus touchés par l’accord UE-Maroc.

De Commissie heeft onderzoeken laten uitvoeren waaruit duidelijk blijkt dat de Euro-mediterrane landen het meest te lijden zullen hebben van deze overeenkomst tussen de EU en Marokko.


18. réaffirme le caractère central de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, en tant que siège naturel du dialogue politique, économique et social entre les représentants démocratiquement élus des pays euro-méditerranéens.

18. herhaalt de centrale aard van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering als een natuurlijk forum voor politieke, economische en sociale dialoog tussen de democratisch verkozen vertegenwoordigers van de Euromediterrane landen.


Le processus euro-méditerranéen offre également la possibilité de poursuivre la coopération au niveau régional; cette collaboration est déjà en cours entre les ministères de l’environnement. Il y a aussi à présent des réunions annuelles des directeurs de l’administration des eaux des pays euro-méditerranéens.

Het Euro-mediterrane proces biedt ook de mogelijkheid om een samenwerking aan te gaan op regionaal niveau. Een dergelijke samenwerkingsvorm is al in gang gezet tussen de diverse ministeries van Milieu en er worden inmiddels ook jaarlijkse bijeenkomsten georganiseerd voor de Euro-mediterrane directeuren waterbeheer.


Je pense que nous devons nous préoccuper sérieusement des incidences de la concurrence d’entreprises situées en Chine - non seulement sur l’Europe, mais aussi sur des pays pauvres, tels que les pays euro-méditerranéens -, et que nous devons reconnaître que, tant que nous ne possédons pas de système d’organisation des échanges commerciaux , les gagnants seront toujours une poignée de quelques pays et les perdants constitueront la majorité.

Ik denk dat we ons ernstig zorgen moeten maken over de gevolgen van de concurrentie van in China gevestigde bedrijven - niet alleen voor Europa maar ook voor armere landen zoals de EuroMed-landen - en we zullen moeten erkennen dat de winnaars zich in een steeds kleiner wordende groep landen zullen bevinden en dat de rest aan het kortste eind zal trekken zolang we geen systeem hebben om de handel te beheersen.


Sur le plan juridique, les droits civils et politiques des femmes sont reconnus par la Constitution ou la loi dans la plupart des pays euro - méditerranéens, qui ont également ratifié les principales conventions internationales de l'ONU et de l'OIT.

Wettelijk gezien worden in de meeste Euro-mediterrane landen, die ook de fundamentele internationale overeenkomsten van de VN en de IAO hebben geratificeerd, de individuele en politieke rechten van vrouwen erkend door de grondwet of de wetgeving .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays euro-méditerranéens seront ->

Date index: 2024-11-24
w