Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays puisse fournir " (Frans → Nederlands) :

Le portail commun européen relatif aux informations sur les pays d’origine devrait également être perfectionné, notamment en le reliant à d’autres bases de données sur l’immigration et l’intégration des réfugiés et en faisant en sorte qu'il puisse fournir des informations concernant toute une série de sujets liés au phénomène des migrations.

Er moet ook worden nagedacht over de vraag hoe de gemeenschappelijke COI-portaalsite verder kan worden ontwikkeld door middel van links naar andere databases over immigratie en integratie en door op de site de mogelijkheid te bieden informatie op te vragen over een brede waaier van onderwerpen die verband houden met migratie.


Les officiers de l'état civil peuvent alors fournir les informations nécessaires - p.e. via un renvoi au lien susmentionné sur le site web de la commune - afin que la personne concernée puisse préalablement identifier le formulaire dont il a besoin pour son pays de destination.

De ambtenaren van de burgerlijke stand kunnen, vb. via de verwijzing naar de hierboven vermelde link op de website van de gemeente, de nodige informatie verstrekken zodat de betrokkene vooraf zelf kan nagaan welk formulier hij nodig heeft voor zijn land van bestemming.


46. recommande que ces stratégies prévoient des mesures visant à lutter contre les causes profondes de la violence et des mauvais traitements perpétrés par des organismes publics et dans la sphère privée et qu'elles définissent les besoins d'assistance afin que l'Union puisse fournir une assistance technique au renforcement des capacités, à la réforme juridique et à la formation pour aider les pays tiers à respecter les obligations et les normes internationales, en particulier par la signature ...[+++]

46. doet de aanbeveling dat landenstrategieën voor mensenrechten de structurele oorzaken van geweld en mishandeling door overheidsinstanties en in de privéomgeving moeten aanpakken en behoeften aan bijstand moeten omschrijven met het oog op technische hulpverlening van de EU voor capaciteitsopbouw, juridische hervorming en opleiding, teneinde derde landen te helpen bij de nakoming van internationale verplichtingen en naleving van normen, in het bijzonder tegen de achtergrond van de ondertekening en ratificering van het verdrag tegen foltering en het facultatief protocol daarbij, en de naleving van de bepalingen die deze bevatten over pre ...[+++]


6. d'assouplir le délai prévu à l'article 19 de la loi sur les étrangers, en prévoyant notamment des possibilités de suspension que l'intéressé puisse invoquer depuis l'étranger (au poste consulaire ou diplomatique belge du pays concerné) ou au moment de son retour, à condition de pouvoir fournir la preuve de la force majeure;

6. de in artikel 19 van de vreemdelingenwet vastgestelde termijn te versoepelen, door onder meer in schorsingsmogelijkheden te voorzien die door de betrokkene, vanuit het buitenland (op de Belgische consulaire of diplomatieke post in het betrokken land) kunnen worden aangevraagd, of bij terugkeer, mits het bewijs te leveren van de overmacht;


6. d'assouplir le délai prévu à l'article 19 de la loi sur les étrangers, en prévoyant notamment des possibilités de suspension que l'intéressé puisse invoquer depuis l'étranger (au poste consulaire ou diplomatique belge du pays concerné) ou au moment de son retour, à condition de pouvoir fournir la preuve de la force majeure;

6. de in artikel 19 van de vreemdelingenwet vastgestelde termijn te versoepelen, door onder meer in schorsingsmogelijkheden te voorzien die door de betrokkene, vanuit het buitenland (op de Belgische consulaire of diplomatieke post in het betrokken land) kunnen worden aangevraagd, of bij terugkeer, mits het bewijs te leveren van de overmacht;


Selon des experts, il faudra encore des années avant que le pays puisse fournir ne serait-ce que la moitié des denrées alimentaires dont il a besoin pour sa population.

Volgens experts zal het nog jaren duren voordat het land ook maar de helft van het voedsel kan verbouwen nodig om de bevolking te voeden.


18. estime que, pour que l'Union européenne puisse fournir aux pays en développement un soutien adéquat et ajuster efficacement sa politique commerciale aux besoins des pays en développement, elle devrait procéder à des évaluations régulières de l'impact du SPG sur les populations des pays en développement;

18. is van mening dat de EU, wil zij adequate steun aan ontwikkelingslanden kunnen verlenen en haar handelsbeleid op de behoeften van de ontwikkelingslanden kunnen afstemmen, op gezette tijden de gevolgen van het SAP voor de bevolking van de ontwikkelingslanden moet beoordelen;


21. estime que, pour que l'Union européenne puisse fournir aux pays en développement un soutien adéquat et ajuster efficacement sa politique commerciale aux besoins des pays en développement, elle devrait procéder à des évaluations régulières de l'impact du SPG sur les populations des pays en développement, en général, et sur les droits et normes de travail ainsi que sur les salaires, en particulier;

21. is van mening dat de EU, wil zij voldoende steun aan ontwikkelingslanden verlenen en in staat zijn haar handelsbeleid af te stemmen op de behoeften van de ontwikkelingslanden, zij op gezette tijden de gevolgen van het SAP voor de bevolking van de ontwikkelingslanden moet beoordelen;


22. estime que, pour que l'Union européenne puisse fournir aux pays en développement un soutien adéquat et ajuster efficacement sa politique commerciale aux besoins des pays en développement, elle devrait procéder à des évaluations régulières de l'impact du SPG sur les populations des pays en développement;

22. is van mening dat de EU, om ontwikkelingslanden adequate steun te kunnen geven en om haar handelsbeleid doeltreffend aan de behoeften van ontwikkelingslanden aan te kunnen passen, op regelmatige basis de invloed van SAP op de bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden moet evalueren;


En introduisant une « déclaration de détachement » auprès de la direction générale du contôle des lois sociales, l'entreprise peut obtenir une dérogation à la réglementation belge en matière de tenue et de conservation de certains documents sociaux à condition qu'elle puisse durant la période de détachement fournir les documents équivalents du pays d'origine. Ceux-ci peuvent être tenus soit sur le chantier, soit chez un préposé de l'employeur domicilié en Belgique.

Mits een voorafgaande « verklaring van terbeschikkingstelling » wordt ingediend bij de algemene directie Toezicht op de sociale wetten kan een buitenlandse onderneming een afwijking verkrijgen inzake Belgische reglementering betreffende het opmaken en bijhouden van een aantal sociale documenten, mits zij gedurende de periode van terbeschikkingstelling gelijkwaardige documenten uit het herkomstland kan voorleggen, hetzij op de werf, hetzij bij een aangestelde in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays puisse fournir ->

Date index: 2022-04-11
w