Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays qui vont nous rejoindre » (Français → Néerlandais) :

Grâce à REACH, l'UE répond avec succès à leurs préoccupations en produisant des connaissances sur les produits chimiques et en interdisant les produits toxiques sur le marché de l'Union. Le règlement REACH inspire déjà la législation sur les produits chimiques dans d'autres pays, et de nouvelles améliorations vont nous permettre de protéger encore mieux la santé de nos citoyens et l'environnement».

Andere landen volgen bij het opstellen van wetgeving over chemische stoffen al het voorbeeld van REACH, en verdere verbeteringen zullen ons in staat stellen de gezondheid van onze burgers en het milieu nog beter te beschermen”.


Nous devons préparer nos régions à la compétition mondiale, dans laquelle ce ne sont plus des pays qui vont se faire concurrence, mais des continents.

We moeten onze regio's voorbereiden op een internationale concurrentie die zich niet langer tussen landen, maar tussen continenten afspeelt.


Je suis toutefois heureux que la Commission attire l’attention, dans son rapport, sur la nécessité de redoubler d’efforts dans la lutte contre la criminalité et en vue d’améliorer la situation du peuple Rom dans les deux pays qui vont nous rejoindre.

Ik ben echter blij dat de Commissie in haar verslag aangeeft dat de criminaliteit krachtiger moet worden bestreden en dat er serieuzere pogingen moeten worden ondernomen om de situatie van de Roma in de twee landen te verbeteren.


Ce que nous attendons, en tout premier lieu, de tous nos États membres et ce que nous attendons avant tout des pays qui vont nous rejoindre dans moins de dix jours, c’est l’adhésion totale à ce principe fondamental de l’unification européenne en tant que projet de paix.

Wat wij in de eerste plaats verwachten van al onze lidstaten en van de landen die over minder dan tien dagen tot de Europese Unie zullen toetreden, is dat zij dit fundamentele principe van de Europese eenwording als een vredesproject volledig onderschrijven.


La culture est encore plus vaste et nous ne pouvons refuser aux pays qui vont nous rejoindre la possibilité d’organiser et d’avoir une Capitale européenne de la culture dans une de leurs villes.

Cultuur toont mogelijk een nog grotere diversiteit, en we mogen de toetredingslanden de mogelijkheid van een Culturele Hoofdstad van Europa niet ontzeggen.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

Maar de volgende vraag die we meteen moeten stellen, is wat wij met elkaar willen doen, waar wij met elkaar naartoe willen, met name met de landen die zich bij ons gaan voegen.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

Maar de volgende vraag die we meteen moeten stellen, is wat wij met elkaar willen doen, waar wij met elkaar naartoe willen, met name met de landen die zich bij ons gaan voegen.


Dans les États membres, il est important de sensibiliser l'opinion, de développer sa connaissance des pays qui vont rejoindre l'Union sous peu et d'expliquer les résultats du processus d'élargissement.

In de lidstaten moet grotere bekendheid worden gegeven aan en meer informatie worden verspreid over de landen die weldra tot de Unie zullen toetreden, en de resultaten van het uitbreidings proces moeten worden toegelicht.


Enfin, les pays de l'Europe centrale et orientale sont sur le point de nous rejoindre.

De landen van Midden- en Oost-Europa staan op het punt zich bij ons aan te sluiten.


"Chaque année, nous accueillons environ un demi-million de personnes originaires de pays tiers qui viennent ici pour recevoir un enseignement, exercer une activité économique indépendante, prendre leur retraite ou rejoindre leur famille.

- Elk jaar ontvangen wij ruim een half miljoen personen uit derde landen, die de Unie binnenkomen met het oog op onderwijs, zelfstandige beroepsactiviteit, pensionering of gezinshereniging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays qui vont nous rejoindre ->

Date index: 2021-08-08
w