1
. salue l'élaboration d'une Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne qui contribuera à la définition d'un patrimoine collectif de valeurs et de principes ainsi que d'un système partagé de droits fondamentaux, au sein duquel se reconnaissent les citoyens et qui inspire les politiques de l'Union, tant en son sei
n que vis-à-vis des pays tiers ; se félicite en conséquence des progrès accomplis en la matière depuis le Conseil européen de Tampere, s'agissant en particulier de la création de la Convention composée de représentants des chefs d'Etat
...[+++]et de gouvernements, du Parlement européen, des parlements nationaux et de la Commission ;
1. is ingenomen met de opstelling van een handvest van de grondrechten van de Europese Unie dat zal bijdragen tot de definitie van een collectief erfgoed van waarden en beginselen en een gezamenlijk overeengekomen systeem van grondrechten waarin de burgers zich kunnen terugvinden en waarop het interne en externe beleid van de Europese Unie is gebaseerd; is bijgevolg ingenomen met de in verband hiermee sinds de Europese Raad van Tampere geboekte vooruitgang, met name de instelling van de conventie van de staatshoofden en regeringsleiders, het Europees Parlement, de parlementen van de lidstaten en de Commissie;