Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays sera examiné " (Frans → Nederlands) :

C'est en mai 2002 que le rapport déposé par notre pays sera examiné par le Comité des droits de l'enfant.

In mei 2002 wordt het verslag dat ons land indiende onderzocht door het Comité voor de rechten van het kind.


C'est en mai 2002 que le rapport déposé par notre pays sera examiné par le Comité des droits de l'enfant.

In mei 2002 wordt het verslag dat ons land indiende onderzocht door het Comité voor de rechten van het kind.


La perspective de l'Euro 2000, au cours duquel notre pays sera le point de mire de millions de spectateurs et téléspectateurs, a servi de catalyseur au projet de loi que votre assemblée doit aujourd'hui examiner; ce projet s'inscrit dans le droit fil de la politique du ministre de l'Intérieur depuis une dizaine d'années, qui a pour but de permettre le retour à une ambiance paisible et conviviale dans les stades de football.

De voorbereiding van Euro 2000, dat de aandacht van miljoenen toeschouwers en televisiekijkers op ons land zal verstevigen, heeft het ter bespreking voorliggende wetsontwerp in een stroomversnelling gebracht. Eigenlijk is het ontwerp een rechtstreekse uitloper van het beleid dat het ministerie van Binnenlandse Zaken nu al een tiental jaren voert om van het voetbal opnieuw een vreedzaam en gemoedelijk evenement te maken.


Notre pays dispose déjà, sous la forme du plan Radicalisme, d'un instrument pour arriver à une meilleure détection et un meilleur suivi de telles expressions extrêmes. Le développement du plan Radicalisme, notamment via un renfort de la capacité de monitoring des différents services sera examiné pour faire face à cette problématique.

Een verdere uitbouw van dit Plan Radicalisme, onder meer door een versterking van de capaciteit van de monitoring bij de verschillende diensten, om aan deze problematiek het hoofd te bieden, zal worden onderzocht.


La Présidence hongroise a également l’intention de prendre de nouvelles mesures aux fins de la coordination des politiques économiques des États membres, notamment en lançant le «semestre européen», c’est à dire une période de six mois pendant laquelle le projet de budget de chaque pays sera examiné par l’Union afin de mettre en évidence d’éventuels déséquilibres.

Het Hongaars voorzitterschap is ook van plan om stappen te nemen ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten, en een element hiervan is het "Europees semester", een termijn van zes maanden waarin de ontwerpbegroting van elk land door de EU wordt getoetst om mogelijke onevenwichtigheden op het spoor te komen.


La présidence hongroise a également l'intention de prendre de nouvelles mesures aux fins de la coordination des politiques économiques des États membres, notamment en lançant le "semestre européen", c'est-à-dire une période de six mois pendant laquelle le projet de budget de chaque pays sera examiné par l'Union afin de mettre en évidence d'éventuels déséquilibres.

Het Hongaars voorzitterschap is ook van plan om stappen te nemen ter coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten, en een element hiervan is het "Europees semester", een termijn van zes maanden waarin de ontwerpbegroting van elk land door de EU wordt getoetst om mogelijke onevenwichtigheden op het spoor te komen.


Il sera pris contact avec l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), la Croix-Rouge, le Haut Commissariat pour les Réfugiés et le Département de la Coopération au Développement pour examiner la manière dont les initiatives concrètes peuvent être prises pour l'accueil dans le pays d'origine.

Er zal contact genomen worden met de Internationale Organisatie voor Migratie (IMO), het Rode Kruis, het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen en het Departement van Ontwikkelingssamenwerking om na te gaan op welke wijze concrete intitiatieven kunnen genomen worden betreffende het onthaal bij terugkeer in het land van herkomst.


Q. considérant qu'en ce qui concerne les droits de la personnalité, il convient de limiter la possibilité de recourir au «forum shopping» (recherche du tribunal le plus favorable) en soulignant qu'en principe, une juridiction ne devrait se déclarer compétente que lorsqu'existe un lien suffisant, substantiel ou significatif avec le pays dans lequel le recours a été introduit, ce qui permettrait de parvenir à un meilleur équilibre entre les intérêts en jeu, et en particulier entre le droit à la liberté d'expression et les droits à la bonne réputation et à la vie privée; considérant que le problème du droit applicable ...[+++]

Q. overwegende, voor de persoonlijkheidsrechten, dat de mogelijkheid van forumkeuze volgens de gunstigste verwachtingen („forum shopping ”) beperkt moet worden door met nadruk te stellen dat de rechtbanken zich in princiep enkel bevoegd mogen verklaren als er voldoende, wezenlijke of betekenisvolle verbindingen met het land voorhanden zijn waar de procedure aangevat wordt, omdat dat voor beter evenwicht tussen de verschillende belangen zorgt die in het geding zijn, meer in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en het recht op eerbiediging van de goede naam en het privé leven; dat het probleem van het toe te passen recht met een geric ...[+++]


Q. considérant qu'en ce qui concerne les droits de la personnalité, il convient de limiter la possibilité de recourir au «forum shopping» (recherche du tribunal le plus favorable) en soulignant qu'en principe, une juridiction ne devrait se déclarer compétente que lorsqu'existe un lien suffisant, substantiel ou significatif avec le pays dans lequel le recours a été introduit, ce qui permettrait de parvenir à un meilleur équilibre entre les intérêts en jeu, et en particulier entre le droit à la liberté d'expression et les droits à la bonne réputation et à la vie privée; considérant que le problème du droit applicable ...[+++]

Q. overwegende, voor de persoonlijkheidsrechten, dat de mogelijkheid van forumkeuze volgens de gunstigste verwachtingen („forum shopping ”) beperkt moet worden door met nadruk te stellen dat de rechtbanken zich in princiep enkel bevoegd mogen verklaren als er voldoende, wezenlijke of betekenisvolle verbindingen met het land voorhanden zijn waar de procedure aangevat wordt, omdat dat voor beter evenwicht tussen de verschillende belangen zorgt die in het geding zijn, meer in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en het recht op eerbiediging van de goede naam en het privé leven; dat het probleem van het toe te passen recht met een geric ...[+++]


Q. considérant qu'en ce qui concerne les droits de la personnalité, il convient de limiter la possibilité de recourir au "forum shopping" (recherche du tribunal le plus favorable) en soulignant qu'en principe, une juridiction ne devrait se déclarer compétente que lorsqu'existe un lien suffisant, substantiel ou significatif avec le pays dans lequel le recours a été introduit, ce qui permettrait de parvenir à un meilleur équilibre entre les intérêts en jeu, et en particulier entre le droit à la liberté d'expression et les droits à la bonne réputation et à la vie privée; considérant que le problème du droit applicable ...[+++]

Q. overwegende, voor de persoonlijkheidsrechten, dat de mogelijkheid van forumkeuze volgens de gunstigste verwachtingen ("forum shopping") beperkt moet worden door met nadruk te stellen dat de rechtbanken zich in princiep enkel bevoegd mogen verklaren als er voldoende, wezenlijke of betekenisvolle verbindingen met het land voorhanden zijn waar de procedure aangevat wordt, omdat dat voor beter evenwicht tussen de verschillende belangen zorgt die in het geding zijn, meer in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en het recht op eerbiediging van de goede naam en het privé leven ; dat het probleem van het toe te passen recht met een geric ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays sera examiné ->

Date index: 2024-12-24
w