Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays trouveront très bientôt » (Français → Néerlandais) :

C’est avec beaucoup de plaisir que je tiens à souligner les progrès encourageants accomplis par l’Irak dans des matières telles que la sécurité et l’État de droit, dont les élections provinciales tenues en janvier dernier ont apporté la meilleure preuve. Et nous espérons très sincèrement que les nombreux problèmes et les années difficiles qu’a endurés ce pays trouveront très bientôt un terme.

Met groot genoegen benadruk ik de bemoedigende vooruitgang die in Irak op het gebied van veiligheid en de rechtsstaat is geboekt, waarvan de regionale verkiezingen van januari overigens ook getuigen, en we hopen dat de talrijke problemen en de moeilijke jaren die dit land heeft doorgemaakt, spoedig tot het verleden zullen behoren.


Cependant, de nombreux villages se trouvant dans des zones rurales, comme par exemple dans les Cantons de l'Est, n'ont qu'un accès à l'Internet très limité, voire même aucun accès, tandis que d'autres parties du pays pourraient bientôt profiter de la technologie 5G.

Toch is de internettoegang in heel wat dorpen in rurale gebieden, bijvoorbeeld in de Oostkantons, zeer beperkt of zelfs onbestaande, terwijl in andere delen van het land naar verluidt de 5G-technologie binnenkort beschikbaar zal worden.


C’est pourquoi j’espère que le Conseil décidera d’ouvrir les négociations avec le pays très bientôt.

Daarom hoop ik dat de Raad besluit om spoedig onderhandelingen met het land te gaan voeren.


– (PL) Madame la Présidente, je me félicite que les citoyens des pays des Balkans occidentaux puissent très bientôt se déplacer librement dans l’Union européenne.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik ben verheugd dat de burgers van de westelijke Balkanlanden zich voortaan vrijelijk binnen de Europese Unie kunnen bewegen.


Je les rappelle brièvement: la liste noire, qui permet de bannir de nos pays les compagnies aériennes les moins respectueuses des règles de sécurité, le renforcement des mécanismes d’inspection des avions - directive SAFA - et très bientôt la Commission va proposer de compléter ce cadre réglementaire en étendant les compétences de l’Agence européenne de sécurité aérienne à la sécurité des opérations aéroportuaires et à la navigation aérienne, comme il est exposé dans la communication jointe à ...[+++]

Om ze kort te noemen: de zwarte lijst, waarmee de luchtvaartmaatschappijen die zich het minst aan de veiligheidsregels gelegen laten liggen, uit onze landen geweerd kunnen worden, de versterking van de vliegtuiginspectiemechanismen – de SAFA-richtlijn – en zeer binnenkort zal de Commissie met een voorstel komen om dit regelgevingskader te voltooien door de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart uit te breiden tot de veiligheid van luchthavenactiviteiten en luchtnavigatie, zoals wordt uiteengezet in de mededeling bij het regelgevingsvoorstel dat u vandaag behandelt.


La plupart des pays qui vont bientôt adhérer à l'UE ont un niveau de prix très faible par rapport aux États membres actuels.

De meeste landen die binnenkort tot de EU toetreden, hebben een aanzienlijk lager prijspeil dan de huidige lidstaten.


– les pays candidats d'aujourd'hui seront très bientôt des États membres et par conséquent, feront partie intégrante du marché communautaire de l'alcool; ils méritent à ce titre un traitement équitable;

- de huidige kandidaat-lidstaten zijn binnenkort lidstaten en derhalve een integrerend deel van de communautaire markt voor alcohol, hetgeen betekent dat zij een rechtvaardige behandeling verdienen;


Les médias européens y trouveront en outre un moyen d'accès à une source plus riche d'informations directes sur les pays tiers méditerranéens et, dans le cas des coproductions par exemple, à du matériel de ces pays tiers très intéressant et, quoique méconnu, souvent bien produitau moyen de coproductions L'importance des coproductions (télévision, radio ou presse écrite) réside dans le fait qu'elles permettent aux professionnels des ...[+++]

In de tussentijd krijgen de Europese media daardoor toegang tot een grotere verscheidenheid aan direct informatiemateriaal uit deze landen en, zullen zij, bij voorbeeld voor co-produkties, gebruik kunnen maken van interessant en dikwijls goed geproduceerd maar weinig bekend materiaal uit deze niet tot de Europese Gemeenschap behorende landenvia co-produkties Co-produkties, of dat nu televisie-, radio- of kranteprodukties zijn, zijn belangrijk, omdat zij beroepsmensen aan weerszijden van de Middellandse Zee de gelegenheid geven samen te werken en een soort praktijkopleiding inhouden.


L'Iran a également annoncé le 7 février 2010 que le pays allait fabriquer " très bientôt" un système anti-missile équivalent ou supérieur au S-300 russe dont Moscou a gelé la livraison à Téhéran.

Iran kondigde op 7 februari 2010 verder aan dat het land " zeer binnenkort" een raketafweersysteem zou bouwen, dat evenwaardig of superieur is aan het Russische S-300-systeem, waarvan de levering aan Teheran door Moskou bevroren werd.


Bientôt, nous aurons l'assurance d'une bonne protection des oeuvres d'art, très importantes pour les pays riches en trésors nationaux, tout en éliminant les obstacles à la libre circulation.

Weldra zullen wij een goede bescherming kunnen verzekeren van de kunstwerken, die zo belangrijk is voor de landen met een rijk nationaal bezit, terwijl tevens de belemmeringen voor het vrije verkeer worden uitgeschakeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays trouveront très bientôt ->

Date index: 2021-01-13
w