Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays vont nous " (Frans → Nederlands) :

Grâce à REACH, l'UE répond avec succès à leurs préoccupations en produisant des connaissances sur les produits chimiques et en interdisant les produits toxiques sur le marché de l'Union. Le règlement REACH inspire déjà la législation sur les produits chimiques dans d'autres pays, et de nouvelles améliorations vont nous permettre de protéger encore mieux la santé de nos citoyens et l'environnement».

Andere landen volgen bij het opstellen van wetgeving over chemische stoffen al het voorbeeld van REACH, en verdere verbeteringen zullen ons in staat stellen de gezondheid van onze burgers en het milieu nog beter te beschermen”.


En ce qui concerne les nouveaux instruments, notamment l'aide budgétaire, il serait intéressant d'analyser la manière dont les autres pays vont procéder et sur quelle base légale et, ensuite, voir de quelle manière nous pouvons aborder cette problématique de façon cohérente.

Inzake de nieuwe instrumenten zoals de budgethulp, zou het interessant zijn na te gaan hoe andere landen tewerk gaan, welke wettelijke basis zij daaraan geven, hoe wij dat op een coherente en directe manier moeten aanpakken.


Nous avons procédé au test de subsidiarité en ce qui concerne les successions afin de voir quelles sont les difficultés qui se présentent lorsque des personnes vont passer leur retraite dans un pays du sud et décèdent dans ce pays.

In verband met nalatenschappen hebben we de subsidiariteitsproef gedaan om na te gaan welke moeilijkheden er opduiken wanneer mensen na hun pensioen in zuidelijke landen gaan leven en daar ook overlijden.


La question est fondamentale dans la mesure où nous sommes dans une période où les migrations économiques vont être très importantes et où nous constatons qu'un dispositif sanitaire insuffisant peut mettre des pays dans des situations tout à fait insupportables en termes de protection de leur propre population.

Dat is een fundamentele vraag in een periode waarin economische migratie erg belangrijk wordt en wij vaststellen dat ontoereikende gezondheidszorg tot ontoelaatbare toestanden kan leiden inzake de bescherming van de eigen bevolking.


Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.

Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.


Je me demande si, au-delà de l’effort humanitaire, nous saurons vraiment quoi faire si l’application de la résolution 1973 n’est pas suffisante et si certains pays vont au-delà de leur mandat.

Los van de humanitaire hulp vraag ik me af of wij wel goed weten wat er moet gebeuren als Resolutie 1973 niet blijkt te volstaan en als landen hun mandaat overschrijden.


Nous devons préparer nos régions à la compétition mondiale, dans laquelle ce ne sont plus des pays qui vont se faire concurrence, mais des continents.

We moeten onze regio's voorbereiden op een internationale concurrentie die zich niet langer tussen landen, maar tussen continenten afspeelt.


Douze nouveaux pays vont nous rejoindre; nous avons aussi la Turquie, et d’autres pays vont adhérer à l’avenir.

Er komen nu twaalf nieuwe landen bij; dan is er nog Turkije, en in de toekomst zullen er nog enkele andere landen bijkomen.


J'espère que nous serons en mesure d'inaugurer le réseau de groupes de réflexion avec l'Inde et que nos relations avec cet extraordinaire et important pays vont se développer et se renforcer.

Ik hoop dat het ons zal lukken om een netwerk in de vorm van een denktank met India op kunnen zetten, en dat wij onze betrekkingen met dat bijzondere en belangrijke land verder zullen kunnen ontwikkelen en versterken.


Nous devons aussi nous demander quand les autres pays européens vont instaurer ce type de mesures.

We moeten ons bij dat alles ook afvragen hoe snel en hoe strak de andere Europese landen dat soort maatregelen invoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vont nous ->

Date index: 2021-08-20
w