Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paysage judiciaire actuellement » (Français → Néerlandais) :

Elle souligne également qu'il convient de tenir compte de la réforme du paysage judiciaire actuellement en préparation.

Zij wijst er ook op dat er moet worden rekening gehouden met de hervorming van het gerechtelijk landschap zoals die thans wordt voorbereid.


Depuis l'adoption de la loi réformant le paysage judiciaire et l'autonomie de gestion le 1er avril 2014, les discussions actuellement en cours pour définir les contours de son application inquiètent de nombreux acteurs au sein des juridictions.

De wet betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie werd op 1 april 2014 goedgekeurd. De besprekingen die thans worden gevoerd om het toepassingsgebied ervan af te bakenen, baren tal van gerechtelijke actoren zorgen.


1. L'accord de gouvernement prévoit que la réforme du paysage judiciaire entamée au cours de la précédente législature sera poursuivie et que le gouvernement l'achèvera, l'évaluera et, si nécessaire, la corrigera (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54K0020/001) En exécution de ce qui précède, on travaille actuellement, en étroite collaboration avec l'ordre judiciaire, à un plan pour la poursuite de la mise en oeuvre de la réforme du p ...[+++]

1. Het regeerakkoord bepaalt dat de tijdens de vorige legislatuur opgestarte hervorming van het gerechtelijk landschap wordt verdergezet en dat de regering deze hervorming zal afwerken, evalueren en zo nodig bijsturen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54K0020/001) In navolging daarvan wordt er, in nauwe samenwerking met de rechterlijke orde, gewerkt aan een plan voor de verdere implementatie van de hervorming van het gerechtelijke landschap en de invoering van beheersautonomie.


Pour les éléments que l'on pourrait néanmoins être amené à modifier, le sénateur Laeremans prévoit une restructuration du système actuel qui peut s'accorder avec les propositions relatives à la réforme du paysage judiciaire, que le gouvernement et la ministre de la Justice préparent actuellement.

Voor de zaken die wel veranderd kunnen worden, voorziet senator Laeremans in een herstructurering van het bestaande systeem, dat compatibel kan zijn met de voorstellen inzake het gerechtelijk landschap die momenteel door de regering en de minister van Justitie worden voorbereid.


La ministre précise que le Conseil d'État se prononce actuellement sur les projets de loi portant réforme du paysage judiciaire et qu'il est difficile à ce stade de prévoir une date d'entrée en vigueur définitive.

De minister antwoordt dat de Raad van State zich momenteel buigt over de wetsontwerpen ter hervorming van het gerechtelijk landschap en dat het moeilijk is om nu al een definitieve datum van inwerkingtreding te bepalen.


Il est toutefois clair que du point de vue de l'économie d'entreprise, le développement de tels services d'appui facilitaire n'est pas évident dans le paysage judiciaire actuel, en particulier dans les plus petits arrondissements.

Het spreekt echter voor zich dat de uitbouw van vermelde facilitaire steundiensten bedrijfseconomisch niet evident zijn in het huidige gerechtelijke landschap, in het bijzonder in de kleinere arrondissementen.


Mais ce tribunal unique a été contrecarré par les projets de réforme du paysage judiciaire actuellement en discussion à la Chambre.

Die eenheidsrechtbank werd evenwel gedwarsboomd door de hervormingsplannen van het gerechtelijk landschap, die op dit ogenblik in de Kamer worden besproken.


L'actuel plan de réforme du paysage judiciaire, y compris l'élargissement d'échelle, pourrait toutefois rendre défendable le choix de tels services d'appui facilitaire communs et augmenterait l'effectivité et l'efficacité de leur mise en oeuvre.

Het huidige plan van de hervorming van het gerechtelijk landschap, inclusief de schaalvergroting, zou echter de keuze voor dergelijke gemeenschappelijke facilitaire steundiensten verdedigbaar kunnen maken en zou de effectiviteit en efficiëntie van de inzet ervan verhogen.


J'avais demandé tant à l'actuelle qu'à la précédente ministre de la Justice de lier la réorganisation du paysage judiciaire au dossier des tribunaux de la famille.

Ik had zowel aan de vorige als aan de huidige minister van Justitie gevraagd om de hertekening van het gerechtelijk landschap te koppelen aan het dossier van de familierechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paysage judiciaire actuellement ->

Date index: 2025-01-02
w