Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pauvre
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Mouvement paysan
Nouveau pauvre
PNT.cd
Parti National Paysan Chrétien et Démocrate
Parti des paysans biélorusses
Parti national paysan-chrétien-démocrate
Parti paysan biélorusse
Parti paysan du Bélarus
Pauvre
Pauvre en calories
Pauvreté
Travailleur pauvre
économiquement faible

Traduction de «paysans pauvres dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti des paysans biélorusses | Parti paysan biélorusse | Parti paysan du Bélarus

Bjelaroesische Boerenpartij | Boerenpartij van Wit-Rusland | Witrussische Boerenpartij | BKP [Abbr.]


moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

arme mengsel -motor | armmengselmotor | arm-mengsel-motor


Parti National Paysan Chrétien et Démocrate | Parti national paysan-chrétien-démocrate | PNT.cd [Abbr.]

Christen-Democratische Nationale Boerenpartij | CDNBP [Abbr.]


Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène

aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies (ONU) du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production de l'UE fortement subventionnée [.] »;

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties (VN) van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production de l'UE fortement subventionnée [.] »;

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies (ONU) du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production de l'UE fortement subventionnée [.] »;

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties (VN) van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


Les donateurs doivent accroître substantiellement les fonds dégagés, en ciblant mieux les populations pauvres et isolées; le secteur privé doit investir davantage dans les systèmes énergétiques décentralisés locaux et réduire – ne serait-ce qu'initialement – ses marges bénéficiaires; et les gouvernements doivent manifester davantage de volonté politique et d'engagement concret pour faire de l'accès des plus pauvres à l'énergie une priorité en investissant davantage dans ce domaine. Les gouvernements peuvent également mobiliser des c ...[+++]

Donoren dienen aanzienlijk meer middelen ter beschikking te stellen, die beter gericht moeten worden op de armen en de mensen die leven in afgelegen gebieden. De privésector moet meer inspanningen leveren om te investeren in kleinschalige gedecentraliseerde energie, en ten minste in de aanvangsfase bereid zijn de winstmarges verkleinen. De regeringen moeten meer politieke bereidheid tonen en maatregelen nemen waarbij toegang tot energie voor de armen centraal staat, en meer investeren in toegang tot energie. Regeringen kunnen eveneens plaatselijk kapitaal (inheems kapitaal) mobiliseren door het juiste klimaat hiervoor te scheppen en door samen te werken met plaatselijke ondernemers (dorpsbewoners, boeren, ...[+++]


8. soutient les négociations relatives à un ALE conduites avec l'Inde, tout en respectant pleinement les différentes positions économiques des deux partenaires, la situation socioéconomique particulière de l'Inde et, notamment, la situation des paysans pauvres, pratiquant une agriculture de subsistance; estime qu'un chapitre ambitieux consacré au développement durable est un élément essentiel de tout accord et souligne que ce chapitre devrait être soumis au mécanisme standard de règlement des litiges;

8. steunt de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met India, met inachtneming van de verschillende economische posities van de EU en India, de bijzondere sociaaleconomische situatie van India en in het bijzonder de toestand van de arme boeren en de boeren die maar net kunnen overleven; is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een wezenlijk onderdeel moet vormen van alle overeenkomsten en beklemtoont dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor het slechten van geschillen moet vallen;


5. soutient les négociations relatives à un ALE conduites avec l'Inde, tout en respectant pleinement les différentes positions économiques des deux partenaires, la situation socioéconomique particulière de l'Inde et, notamment, la situation des paysans pauvres, pratiquant une agriculture de subsistance; estime qu'un chapitre ambitieux consacré au développement durable est un élément essentiel de tout accord et souligne que ce chapitre devrait être soumis au mécanisme standard de règlement des litiges;

5. steunt de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met India, met inachtneming van de verschillende economische posities van de EU en India, de bijzondere sociaaleconomische situatie van India en in het bijzonder de toestand van de arme boeren en de boeren die maar net kunnen overleven; is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een wezenlijk onderdeel moet vormen van alle overeenkomsten en beklemtoont dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor het slechten van geschillen moet vallen;


Il serait beaucoup plus approprié que nous débattions de la manière dont nous pouvons combattre, soulager et éliminer la pauvreté au Pakistan, par exemple, en obligeant le Fonds monétaire international à annuler l’écrasante charge de la dette pesant sur le Pakistan, à annuler la dette personnelle étranglant les travailleurs et les pauvres au Pakistan et à apporter plus d’aide pour soulager les souffrances, en veillant à ce que celle-ci ne transite pas par un gouvernement corrompu mais fasse l’objet d’un contrôle démocratiqu ...[+++]

We zouden er beter aan doen om te bespreken hoe we de armoede in Pakistan kunnen bestrijden, verlichten en opheffen, bijvoorbeeld door het Internationaal Monetair Fonds te dwingen om Pakistan zijn drukkende schuldenlast kwijt te schelden, om de arbeiders en armen van Pakistan van hun persoonlijke schuldenlast te bevrijden door deze schulden kwijt te schelden en om meer steun te geven voor het verlichten van hun leed. Daarbij mag deze steun niet via de corrupte regering worden verstrekt, maar moet deze onder de democratische leiding staan van boeren, arbeiders en armen, die de echte slachtoffers van deze situatie zijn.


H. considérant que la confiscation des exploitations agricoles constitue une autre violation de la primauté du droit au Zimbabwe et que le problème important de la redistribution des terres ne pourra être résolu que dans le cadre d'un processus démocratique et non violent, fondé sur la primauté du droit, et garantissant que les terres soient attribuées aux paysans pauvres;

H. overwegende dat de inbeslagneming van boerenbedrijven een verdere schending van de rechtsstaat in Zimbabwe is en dat het belangrijke probleem van een eerlijke landverdeling slechts kan worden opgelost door een democratisch en geweldloos proces op basis van de rechtsstaatbeginselen en op grond van de verzekering dat land wordt toegekend aan de arme bevolking op het platteland,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paysans pauvres dans ->

Date index: 2024-09-13
w