Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Condamnation
Empoisonnement
Exécution de la peine
Fusillade
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Peine
Peine capitale
Pendaison
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «peine de cinq » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que, d'après l'accord du 23 septembre, les combattants ayant participé au conflit qui plaident coupables pour des infractions graves seront passibles de peines de cinq à huit ans de "restriction de liberté"; considérant que, pour bénéficier de ce traitement, les combattants devront s'engager à se réinsérer dans la société – moyennant un emploi, une formation ou des études – pendant qu'ils purgent leur peine; considérant que ceux qui hésitent à reconnaître leur responsabilité seront sanctionnés par des peines d'emprisonnement de cinq à hui ...[+++]

F. overwegende dat in het akkoord van 23 september wordt bepaald dat strijders in het conflict die bekennen zich schuldig te hebben gemaakt aan ernstige delicten "vrijheidsbeperkende" straffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd; overwegende dat strijders, om hiervoor in aanmerking te komen, zich gedurende hun straf zullen moeten inzetten voor maatschappelijke rehabilitatie - door middel van werk, opleiding of studie; overwegende dat degenen die aarzelen om schuld te bekennen gevangenisstraffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd onder "gewone omstandigheden", terwijl degenen die iedere medewerking weigeren indien ...[+++]


Il n'est pas précisé si la peine d'au moins cinq ans comprend n'importe quelle peine privative de liberté d'une durée d'au moins cinq ans ou si elle vise la peine de cinq ans d'emprisonnement (qui est une peine correctionnelle) ou celle de cinq ans de réclusion (qui est une peine criminelle).

Er wordt niet gepreciseerd of de straf van ten minste vijf jaar slaat op onverschillig welke vrijheidsstraf van op zijn minst vijf jaar, dan wel of daarmee verwezen wordt naar de straf van vijf jaar gevangenis (die een correctionele straf is) of die van vijf jaar opsluiting (die een criminele straf is).


Il n'est pas précisé si la peine d'au moins cinq ans comprend n'importe quelle peine privative de liberté d'une durée d'au moins cinq ans ou si elle vise la peine de cinq ans d'emprisonnement (qui est une peine correctionnelle) ou celle de cinq ans de réclusion (qui est une peine criminelle).

Er wordt niet gepreciseerd of de straf van ten minste vijf jaar slaat op onverschillig welke vrijheidsstraf van op zijn minst vijf jaar, dan wel of daarmee verwezen wordt naar de straf van vijf jaar gevangenis (die een correctionele straf is) of die van vijf jaar opsluiting (die een criminele straf is).


— si le total des peines excède cinq ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins cinq ans et de maximum dix ans;

— de proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— si le total des peines excède cinq ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins cinq ans et de maximum dix ans;

— de proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan;


— si le total des peines excède cinq ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins cinq ans et de maximum dix ans;

— de proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan;


K. considérant que, le 4 juin 2013, la cour pénale du Caire a condamné 43 employés d'organisations de la société civile et d'ONG pour avoir mené des activités illégales dans le pays et perçu des financements étrangers sans y être autorisés; considérant qu'à la suite d'un procès par contumace, cinq d'entre eux ont été condamnés à une peine de deux ans d'emprisonnement, onze à une peine d'un an avec sursis et tous les autres à une peine de cinq ans d'emprisonnement;

K. overwegende dat 43 medewerkers van maatschappelijke organisaties en ngo's op 4 juni 2013 door het Strafhof van Caïro zijn veroordeeld voor het ontplooien van onwettige activiteiten in het land en het zonder toestemming ontvangen van financiering uit het buitenland; overwegende dat 5 van hen zijn veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf, 11 tot een jaar voorwaardelijke gevangenisstraf en alle anderen tot 5 jaar gevangenisstraf, waarbij zij bij verstek zijn veroordeeld;


C. considérant que douze membres de l'opposition et plusieurs journalistes ont subi des peines de cinq à quinze jours de prison et se sont vu infliger des amendes pour avoir organisé un rassemblement le 26 février 2006 en mémoire de feu le chef de l'opposition M. Altynbek Sarsenbaïouly,

C. overwegende dat 12 oppositionele activisten, alsmede een aantal journalisten, een gevangenisstraf van vijf tot vijftien dagen hebben gekregen of tot een boete zijn veroordeeld, omdat zij op 26 februari 2006 een bijeenkomst hielden ter nagedachtenis van de vermoorde oppositieleider Altynbek Sarsenbayev,


F. considérant que ce n'est pas la première fois que les autorités ont abusé de la force pour supprimer l'opposition; en octobre 2003, à la suite des désordres qui ont accompagné les élections présidentielles largement critiquées, sept membres de l'opposition ont été arrêtés et condamnés à des peines de cinq ans de prison mais ont plus tard été relâchés;

F. overwegende dat het niet de eerste keer is dat de autoriteiten buitensporig geweld hebben gebruikt om de oppositie te onderdrukken: in oktober 2003 zijn, na rellen rond de in brede kringen bekritiseerde presidentsverkiezingen, zeven leden van de oppositie gearresteerd en veroordeeld tot vijf jaar gevangenisstraf, hoewel hen later gratie is verleend,


F. considérant que ce n'est pas la première fois que les autorités ont abusé de la force pour éradiquer l'opposition; que, en octobre 2003, à la suite des désordres qui avaient accompagné des élections présidentielles largement critiquées, sept membres de l'opposition ont été arrêtés et condamnés à des peines de cinq ans de prison mais ont plus tard été graciés;

F. overwegende dat het niet de eerste keer is dat de autoriteiten buitensporig geweld hebben gebruikt om de oppositie te onderdrukken: in oktober 2003 zijn, na rellen rond de in brede kringen bekritiseerde presidentsverkiezingen, zeven leden van de oppositie gearresteerd en veroordeeld tot vijf jaar gevangenisstraf, hoewel hen later gratie is verleend,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de cinq ->

Date index: 2025-01-31
w