Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Appliquer le maximum de peine
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Incarcération
Maximum de la peine privative de liberté
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine double du maximum
Peine maximum d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Pendaison
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «peine de maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appliquer le maximum de peine

de zwaarste straf opleggen


peine double du maximum

dubbele van het maximum van de straf


peine maximum d'emprisonnement

maximum van de gevangenisstraf


maximum de la peine privative de liberté

maximumvrijheidsstraf


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, par exemple, aux Pays-Bas, un viol ayant entraîné la mort est puni d'une peine de maximum dix-huit ans d'emprisonnement alors qu'en Belgique, une peine de vingt à trente ans de réclusion est possible.

Zo leidt verkrachting met de dood tot gevolg bijvoorbeeld in Nederland tot maximum achttien jaar gevangenisstraf, terwijl in België een straf tussen de twintig en de dertig jaar opsluiting mogelijk is.


Soit on confie la correctionnalisation à la chambre des mises en accusation qui agit alors en sachant que le tribunal correctionnel peut infliger une peine de maximum 20 ans.

Ofwel laat men de correctionalisering over aan de kamer van inbeschuldigingstelling, die dan handelt in de wetenschap dat de correctionele rechtbank ten hoogste een maximumstraf van 20 jaar kan opleggen.


Ce tribunal se compose d'un juge unique lorsqu'il connaît des modalités d'exécution de peine de maximum trois ans.

Deze rechtbank bestaat uit één rechter, wanneer hij kennis neemt van strafuitvoeringsmodaliteiten van vrijheidsstraffen van maximum drie jaar.


Soit on confie la correctionnalisation à la chambre des mises en accusation qui agit alors en sachant que le tribunal correctionnel peut infliger une peine de maximum 20 ans.

Ofwel laat men de correctionalisering over aan de kamer van inbeschuldigingstelling, die dan handelt in de wetenschap dat de correctionele rechtbank ten hoogste een maximumstraf van 20 jaar kan opleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce tribunal se compose d'un juge unique lorsqu'il connaît des modalités d'exécution de peine de maximum trois ans.

Deze rechtbank bestaat uit één rechter, wanneer hij kennis neemt van strafuitvoeringsmodaliteiten van vrijheidsstraffen van maximum drie jaar.


Les centres de détention flamands sont chargés, jusqu'à ce que leur capacité maximum soit atteinte, de la prise en charge de personnes jusqu'à l'âge de vingt-trois ans au maximum contre lesquelles un dessaisissement est prononcé ou qui sont condamnées à une peine d'emprisonnement à la suite d'un dessaisissement prononcé par le tribunal de la jeunesse en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage c ...[+++]

De Vlaamse detentiecentra zijn, tot ze hun maximumcapaciteit bereikt hebben, belast met de tenlasteneming van personen tot maximaal de leeftijd van drieëntwintig jaar tegen wie een uithandengeving is uitgesproken of die veroordeeld zijn tot een gevangenisstraf na een uithandengeving die uitgesproken is door de jeugdrechtbank met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade".


Avant d'être modifié par les lois du 14 avril 2011 et du 11 juillet 2011, l'article 216bis du Code d'instruction criminelleprévoyait la possibilité d'une transaction pénale lorsque le procureur du Roi estimait ne devoir requérir qu'une amende ou une amende avec confiscation pour une infraction passible soit d'une amende, soit d'une peine d'emprisonnement de maximum cinq ans, soit des deux peines cumulées.

Alvorens te worden gewijzigd bij de wetten van 14 april 2011 en van 11 juli 2011, voorzag artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering in de mogelijkheid van een minnelijke schikking in strafzaken wanneer de procureur des Konings meende enkel een geldboete of enkel een geldboete met verbeurdverklaring te moeten vorderen voor een misdrijf dat strafbaar is hetzij met geldboete, hetzij met gevangenisstraf van ten hoogste vijf jaar, hetzij met die beide straffen.


Bien entendu, il y a alors également un effet sur la fixation de la peine étant donné que soit seulement la peine la plus lourde est ordonnée, soit toutes les peines sont rassemblées, avec un plafond correspondant au double du maximum de la peine la plus lourde.

Dit heeft dan uiteraard ook een effect op de straftoemeting, aangezien ofwel enkel de zwaarste straf wordt opgelegd, ofwel alle straffen samengevoegd, met een plafond van het dubbele van het maximum van de zwaarste straf.


4. Quelle était la peine minimum et la peine maximum?

4. Wat waren de minimum- en maximumstraffen?


La peine théorique maximum en cas d'ivresse est une amende de 2.000 euros - à multiplier par les centimes additionnels - et le permis de conduire est retiré à vie.

De theoretische maximumstraf in geval van dronkenschap is een boete van 2.000 euro, te vermenigvuldigen met opcenten, en een levenslang rijverbod.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de maximum ->

Date index: 2024-11-18
w