Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peine de mort sera examiné " (Frans → Nederlands) :

Le ministre confirme que le projet de loi relatif à l'abolition de la peine de mort sera examiné dans les prochains jours par le Conseil des ministres et sera ensuite déposé dans les meilleurs délais au Parlement.

De minister bevestigt dat het wetsontwerp inzake de afschaffing van de doodstraf eerstdaags in de Ministerraad zal worden besproken en daarna met bekwame spoed bij het Parlement zal worden ingediend.


Le ministre confirme que le projet de loi relatif à l'abolition de la peine de mort sera examiné dans les prochains jours par le Conseil des ministres et sera ensuite déposé dans les meilleurs délais au Parlement.

De minister bevestigt dat het wetsontwerp inzake de afschaffing van de doodstraf eerstdaags in de Ministerraad zal worden besproken en daarna met bekwame spoed bij het Parlement zal worden ingediend.


Comme la mort civile, la peine de mort sera désormais abolie et ne pourra être rétablie. Mais si l'on avait ajouté cette phrase dans le texte proposé, l'article 14bis aurait contenu une injonction plus claire — de ne pas rétablir la peine de mort — à l'intention du législateur compétent pour établir les peines en vertu de l'article 14 de la Constitution.

Als die zin echter was toegevoegd aan de voorgestelde tekst, dan zou artikel 14bis een veel duidelijkere opdracht hebben ingehouden — namelijk de doodstraf niet opnieuw in te voeren — ten aanzien van de wetgever die overeenkomstig artikel 14 van de Grondwet bevoegd is om straffen in te voeren.


- que la Partie requérante ne donne des garanties suffisantes que la peine de mort ne sera pas prononcée ou, si elle l'est, qu'elle ne sera pas exécutée;

- de verzoekende Partij voldoende garanties geeft dat de doodstraf niet zal worden uitgesproken of, indien zulks wel het geval is, niet zal worden uitgevoerd;


En Arabie saoudite, les droits de la femme et de la communauté LGBT sont encore gravement bafoués; les conditions de travail de la main-d'oeuvre étrangère s'apparentent à de l'esclavage moderne; la peine de mort est également appliquée aux mineurs; le blasphème, l'adultère et la "sorcellerie" continuent à être sanctionnés de nombreux châtiments corporels. Sa présidence étant confiée à ce pays, le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sera réduit à l'impuissance.

Het voorzitterschap van een land waar: de rechten van de vrouw en LGBT-gemeenschap nog steeds zwaar beknot worden, de positie van buitenlandse werkkrachten gelijk valt met moderne slavernij, de doodstraf ook voor minderjarigen geldt en waar blasfemie, overspel en "hekserij" nog steeds beteugeld worden met een resem aan lijfstraffen, zal deze raad tot een tandeloos instrument reduceren.


La garantie de la part des autorités des EU que cette affaire sera seulement jugée par un tribunal de droit commun et non par un tribunal militaire ou un tribunal d’exception, et qu’il ne peut pas être condamné à la peine de mort

De garantie van de Verenigde Staten dat de zaak enkel zal behandeld worden door een rechtbank van algemeen recht en niet door een militaire rechtbank of een uitzonderingsrechtbank, en dat hij niet zal veroordeeld worden tot de doodstraf


En effet, même l'imposition de la peine de mort entre dans le champ des garanties possibles. La clause sur la peine de mort prévue actuellement dans le traité d'extradition signé avec les États-Unis est donc plus étendue, graduée en quelque sorte, et offre une protection multiple: il est prévu de ne procéder à aucune extradition sans la garantie que la peine capitale ne sera pas prononcée (comprenez « ne sera pas exigée par le ministère public ») et, si cela devait malgré tout arriver, il exis ...[+++]

De huidige doodstrafclausule in het uitleveringsverdrag met de VS is dus uitgebreider, gelaagd als het ware, en biedt een meervoudige bescherming : geen uitlevering mits een garantie dat de doodstraf niet zal worden opgelegd (lees : geëist door het openbaar ministerie) en indien dat dan zou gebeuren, geldt een « reservegarantie » die betrekking heeft op de niet-uitvoering van de desgevallend opgelegde doodstraf.


Ce plan devrait être examiné par le Conseil européen et tenir compte de l'interconnexion entre les dimensions intérieure et extérieure des droits de l'homme, pour ce qui concerne, par exemple, le principe de non-refoulement ou l'application de la peine de mort par des partenaires avec lesquels l'Union coopère.

Dit plan moet worden besproken door de Europese Raad en rekening houden met het onderling verband tussen de interne en de externe aspecten van de mensenrechten, bijvoorbeeld waar het gaat om het beginsel van „non-refoulement” of de toepassing van de doodstraf door samenwerkingspartners van de Unie.


Il est vrai que tant que le pouvoir législatif russe n'aura pas approuvé la volonté politique exprimée par le chef de l'État, seul un moratoire de facto sur la peine de mort sera en vigueur.

Het is echter zo dat, zolang het Russische parlement deze politieke wilsuiting van zijn Staatshoofd niet heeft goedgekeurd, enkel een de facto moratorium over de doodstraf van kracht is.


Conformément aux obligations internationales applicables, le transit par voie aérienne ne sera ni demandé ni autorisé si, dans le pays tiers de destination ou de transit, le ressortissant d'un pays tiers risque un traitement inhumain ou dégradant, la torture ou la peine de mort ou que sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques.

In overeenstemming met de toepasselijke internationale verplichtingen wordt doorgeleiding door de lucht verzocht noch toegestaan wanneer er voor de onderdaan van een derde land in het derde land van bestemming of van doorreis het risico bestaat van onmenselijke of vernederende behandeling, foltering of doodstraf, of wanneer het leven of de vrijheid van de betrokkene worden bedreigd als gevolg van zijn ras, godsdienst, nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of zijn politieke overtuiging.




Anderen hebben gezocht naar : peine de mort sera examiné     peine     comme la mort     mort sera     peine de mort     mort ne sera     moderne la peine     nations unies sera     cette affaire sera     capitale ne sera     devrait être examiné     volonté politique exprimée     aérienne ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de mort sera examiné ->

Date index: 2023-01-09
w