Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
Allégement de peine
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de mort
Peine privative de liberté
Pendaison
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
Voter
Voter le budget
électrocution

Vertaling van "peine de voter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un conseil consultatif fédéral des seniors devrait aussi pouvoir disposer de pareils moyens, sans quoi il est inutile que le Parlement prenne la peine de voter une proposition de loi qui va dans ce sens.

Een federale adviesraad voor senioren moet ook over dergelijke middelen kunnen beschikken, zoniet moet het parlement zich de moeite niet getroosten om een wetsvoorstel goed te keuren in die zin.


Un conseil consultatif fédéral des seniors devrait aussi pouvoir disposer de pareils moyens, sans quoi il est inutile que le Parlement prenne la peine de voter une proposition de loi qui va dans ce sens.

Een federale adviesraad voor senioren moet ook over dergelijke middelen kunnen beschikken, zoniet moet het parlement zich de moeite niet getroosten om een wetsvoorstel goed te keuren in die zin.


En l'espèce, nous aurons en Belgique, d'une part, des citoyens belges qui sont soumis à une obligation de vote dont le non-respect est puni de peines d'emprisonnement ou d'amendes, et qui ne peuvent voter qu'en Belgique et, aux élections communales, dans d'autres pays d'Europe, en vertu du principe de réciprocité, et, d'autre part, les citoyens du reste du monde, autorisés à voter en Belgique sans devoir se soumettre aux obligations liées à ce droit.

In casu zullen er in België enerzijds Belgische burgers zijn die stemplicht hebben op straffe van gevangenisstraffen en geldboetes en die enkel en alleen in België mogen stemmen en voor gemeenteraadsverkiezingen in andere landen van Europa op basis van het wederkerigheidprincipe. Anderzijds zullen er burgers van de rest van de wereld mogen stemmen in België zonder de daaraan verbonden plichten te moeten ondergaan.


En l'espèce, nous aurons en Belgique, d'une part, des citoyens belges qui sont soumis à une obligation de vote dont le non-respect est puni de peines d'emprisonnement ou d'amendes, et qui ne peuvent voter qu'en Belgique et, aux élections communales, dans d'autres pays d'Europe, en vertu du principe de réciprocité, et, d'autre part, les citoyens du reste du monde, autorisés à voter en Belgique sans devoir se soumettre aux obligations liées à ce droit.

In casu zullen er in België enerzijds Belgische burgers zijn die stemplicht hebben op straffe van gevangenisstraffen en geldboetes en die enkel en alleen in België mogen stemmen en voor gemeenteraadsverkiezingen in andere landen van Europa op basis van het wederkerigheidprincipe. Anderzijds zullen er burgers van de rest van de wereld mogen stemmen in België zonder de daaraan verbonden plichten te moeten ondergaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport élaboré par Mme Jeggle trouve un juste milieu très précis et c’est pourquoi nous estimons qu’il vaut la peine de voter en sa faveur.

In het door mevrouw Jeggle opgestelde verslag wordt een heel nauwkeurig evenwicht bereikt en derhalve zijn wij van mening dat het onze steun waard is.


Que diraient les électeurs qui se sont donnés la peine de voter pour nous en juin s’ils savaient qu’il existe un consensus pour ne pas jouer les trouble-fête sur la base d’un gentleman’s agreement qui remonte à 1970, que l’auditeur interne du Conseil n’est pas invité à la commission du contrôle budgétaire, car, dans ce cas, le Conseil pourrait inviter l’auditeur interne du Parlement européen, avec les conséquences incertaines que cela suppose, et que la Cour des comptes, désignée sur une base politique, n’a formulé aucun commentaire sur le rapport de l’auditeur interne du Conseil d’avril 2008?

Wat zouden de mensen die in juni de moeite hebben genomen om op ons te stemmen, zeggen als zij op de hoogte waren van de volgende kwesties: dat er op basis van een herenakkoord uit 1970 afgesproken is dat niemand gaat dwarsliggen, dat de interne auditor van de Raad niet door de Commissie begrotingscontrole wordt uitgenodigd, omdat de Raad dan ook de mogelijkheid zou hebben om de interne auditor van het Europees Parlement uit te nodigen met alle onzekere consequenties van dien, en dat de op grond van politieke overwegingen benoemde Rekenkamer geen aanmerkingen had op het verslag van april 2008 van de interne auditor van de Raad?


6. demande au gouvernement de la République de Corée de soutenir la résolution des Nations unies sur l'abolition de la peine de mort et de décider de copromouvoir ou de voter en faveur d'une résolution qui sera soumise à l'Assemblée générale;

6. vraagt de regering van de Republiek Korea met aandrang zich achter de resolutie van de Verenigde Naties over de afschaffing van de doodstraf te scharen en mee te ijveren voor of te stemmen voor een resolutie die aan de Algemene Vergadering zal worden voorgelegd;


6. demande au gouvernement de la République de Corée de soutenir la résolution des Nations unies sur l'abolition de la peine de mort et de décider de copromouvoir ou de voter en faveur d'une résolution qui sera soumise à l'Assemblée générale;

6. vraagt de regering van de Republiek Korea met aandrang zich achter de resolutie van de Verenigde Naties over de afschaffing van de doodstraf te scharen en mee te ijveren voor of te stemmen voor een resolutie die aan de Algemene Vergadering zal worden voorgelegd;


Dans le cas particulier des Philippines, je souhaiterais demander à la présidente Gloria Macapagal-Arroyo de restaurer au moins le moratoire sur la peine de mort et, deuxièmement, comme certains de mes collègues l’ont dit également, je soulignerais la nécessité de voter une loi abrogeant la peine de mort.

Wat betreft de Filippijnen wil ik een oproep richten tot president Gloria Macapagal-Arroyo om op zijn minst het moratorium op de doodstraf weer in te stellen. Verder wil ik, net als een aantal van mijn collega’s heeft gedaan, benadrukken hoe belangrijk het is dat de wet ter herinvoering van de doodstraf wordt ingetrokken.


- Je voudrais souligner que nous allons voter en faveur de ce projet bien que nous souhaitions que deux aspects soient approfondis : une obligation de motivation plus précise et davantage axée sur la victime pour les juges et l'information de la partie civile et de la victime avant l'audience du tribunal de l'application des peines.

- Ik wil gewoon even benadrukken dat we dit ontwerp zullen goedkeuren, hoewel volgens onze fractie twee zaken meer aandacht verdienen, namelijk een preciezere en meer slachtoffergerichte motiveringsplicht voor de rechters en de informatie aan de burgerlijke partij en het slachtoffer voor de zitting van een strafuitvoeringsrechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de voter ->

Date index: 2023-02-26
w