Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Cheptel à moitié
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Incarcération
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Partager par moitié
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Pendaison
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "peine la moitié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

halveringsbreedte


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


biscuit à moitié enrobé de chocolat

koekje half omhuld met chocolade


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après la Commission, 20 % des étudiants de l'enseignement secondaire n'ont jamais ou pratiquement jamais utilisé l'ordinateur lors des cours dispensés à l'école, tandis qu'à peine la moitié des étudiants de 16 ans fréquentent une école utilisant fréquemment l'outil numérique.

De Commissie stelt dat 20 % van de leerlingen in het voortgezet onderwijs nog nooit of vrijwel nooit tijdens de les een computer heeft gebruikt, terwijl slechts 50 % van de leerlingen van 16 jaar naar een school met geavanceerde digitale voorzieningen gaat.


À peine moins de la moitié des personnes interrogées possèdent un mot de passe de moins de huit caractères et une personne sur trois partage son mot de passe avec d'autres.

Bijna de helft van de ondervraagden heeft een paswoord van minder dan acht karakters, één op de drie deelt zijn paswoord ook met anderen.


2. Pourriez-vous également me communiquer le nombre d'étrangers délinquants rapatriés dans leur pays d'origine pour y purger leur peine en 2013 et en 2014 (sur une base annuelle) et au cours de la première moitié de 2015?

2. Kan u tevens meedelen hoeveel criminele vreemdelingen gedurende 2013 en 2014 (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015 werden gerepatrieerd naar hun land van herkomst om er hun straf uit te zitten?


L’OMS estime qu’au cours des 10 prochaines années, il faudrait consacrer 44,3 milliards de dollars US à la lutte contre la tuberculose au niveau national, mais que, pourtant, à peine la moitié de cette somme sera disponible.

Volgens schattingen van de WHO zijn er in de komende tien jaar op nationaal niveau 44,3 miljard dollar nodig voor de strijd tegen tuberculose. Helaas is echter slechts ternauwernood de helft van de vereiste middelen beschikbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une personne privée de liberté dans le cadre d'une procédure judiciaire (détention provisoire ou peine de prison) peut dans certains cas conserver le bénéfice de la moitié de ses allocations d'incapacité de travail.

Een persoon die van zijn vrijheid beroofd is in het kader van een strafrechtelijke procedure (voorlopige hechtenis of gevangenisstraf) kan in sommige gevallen de helft van zijn uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid behouden.


De nos jours, ils en produisent à peine la moitié. Au moment de la création de la Banque mondiale, les États-Unis étaient le principal créancier.

De Verenigde Staten waren bij de oprichting de grootste geldschieter, vandaag zijn ze de grootste schuldenaar.


De nos jours, ils en produisent à peine la moitié. Au moment de la création de la Banque mondiale, les États-Unis étaient le principal créancier.

De Verenigde Staten waren bij de oprichting de grootste geldschieter, vandaag zijn ze de grootste schuldenaar.


L'offre communautaire d'énergie couvre à peine la moitié des besoins communautaires.

Het energieaanbod uit de Gemeenschap voorziet nauwelijks in de helft van de communautaire energievraag.


En 2001, année marquée par un cours élevé du pétrole, les exportations de la Russie et des NEI occidentaux, d'une part, et des pays de la Méditerranée, d'autre part, à destination de l'Union ont avoisiné les 60 milliards d'euros pour chacune des deux régions, tandis que leurs importations en provenance de l'Union ont à peine dépassé la moitié de leurs exportations.

In 2001, een jaar met hoge aardolieprijzen, werd uit elk van beide regio's, Rusland en de WNOS, en de zuidelijke mediterrane landen, naar de EU voor 60 miljard EUR uitgevoerd, terwijl de invoer uit de EU voor beide overeenkwam met slechts iets meer dan de helft van de uitvoer.


De 1993/94 à 1996/97, 441 personnes ont au total été condamnées dans ces huit États membres (dont 308 - soit quelque 70% - pour l'Italie; dans les autres sept États membres, qui ne comptent au demeurant qu'à peine la moitié de la population de l'UE, 133 condamnations seulement ont été prononcées depuis 1993 - soit moins de 30 par an).

Tussen 1993/1994 en 1996/1997 werden in deze lidstaten in totaal 441 personen veroordeeld (daarvan 308 alleen in Italië - dat is rond 70%; in de andere zes lidstaten, waar toch bijna de helft van de EU-bevolking leeft, hebben sedert 1993 in totaal slechts 133 veroordelingen plaatsgevonden - dat zijn er minder dan 30 per jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine la moitié ->

Date index: 2021-10-05
w