Dans ce cas, il n’est pas permis de substituer ou d’ignorer des prescriptions spécifiques du règlement no 53 de la CEE-ONU sur la base de différences dans les, ou de l’absence de, dispositions dans la présente annexe
et cette option ne sera acceptée que dans le cas de véhicules dont la largeur totale ne dépasse pas 1 300 mm
qui ont tendance à pencher dans les virages (par exemple, pour un type de véhicule qui a l’apparence générale d’un motocycle, mais qui est équipé de trois roues, de sorte q
...[+++]u’il est classé comme véhicule de catégorie L5e).In dat geval worden bijzondere voorschriften van VN/ECE-Reglement nr. 53 niet vervangen of wordt daarvoor geen ontheffing verleend op grond van verschillen in of behoudens bepalingen in deze bijlage en wordt dat alleen aanvaard voor voertuigen met een totale breedte van niet meer dan 1 300 mm die ertoe neigen over te hellen in de bochten (bv. voor een voertuigtype dat de uiterlijke kenmerken van een motorfiets heeft, maar is uitgerust met drie wielen, waardoor het moet worden geclassificeerd als voertuig van categorie L5e).