Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense ici notamment » (Français → Néerlandais) :

On pense ici notamment, à côté des missions juridictionnelles générales dévolues à tout tribunal, aux missions qui leur sont dévolues plus spécifiquement par le législateur en matière d'enquêtes commerciales, de concordat et de faillite, la jurisprudence établie par les tribunaux de commerce ayant très souvent une influence sur les « pratiques » commerciales des intervenants du monde économique (1) .

Behalve de algemene rechtsprekende taken die elke rechtbank moet vervullen, zijn er ook de specifiekere taken die de wetgever aan die instanties heeft opgedragen inzake handelsonderzoeken, gerechtelijke akkoorden en faillissementen. De jurisprudentie van die rechtbanken beïnvloedt heel vaak de handelspraktijken van de economische actoren (1) .


Cette initiative est suivie par la mise en place d'une coordination européenne du Biomonitoring humain, - En plus des actions communes chacun des niveaux dans le cadre de ses compétences agit en cohérence avec les partenaires, je pense ici notamment à la réduction de la pollution intérieur et des risques pour la santé qui y sont liés : politique d'analyse et d'intervention à domicile adaptation de la ventilation, pour les régions et communautés, publication AR limitant les émissions des revêtements de sols, pour le fédéral.

Dit initiatief is gevolgd door de invoering van een Europese coördinatie van de humane biomonitoring, - Naast de gemeenschappelijke acties, handelt ieder niveau in het kader van zijn bevoegdheden in coherentie met de partners, ik denk hier onder meer aan de vermindering van de binnenvervuiling en de hieraan verbonden risico's voor de gezondheid: analysebeleid en beleid inzake thuisinterventie aanpassing van de ventilatie, wat de gewesten en de gemeenschappen betreft; publicatie KB houdende beperking van de uitstoot van vloerbekleding, wat de federale overheid betreft.


Certaines exigences peuvent compliquer l'accès au marché chinois pour des catégories de produits en particulier : je pense ici aux critères microbiologiques auxquels devront satisfaire les établissements s'ils souhaitent pouvoir exporter des abats (estomacs et pattes notamment) et qui peuvent nécessiter l'adaptation de certains processus de production de la part des établissements candidats.

Sommige eisen kunnen de toegang tot de Chinese markt ingewikkeld maken voor bepaalde productcategorieën in het bijzonder: ik denk hier aan de microbiologische criteria waaraan de bedrijven moeten voldoen als zij slachtafval (met name magen en poten) willen exporteren en die een aanpassing vergen van bepaalde productieprocessen van de kandidaat-bedrijven.


Je pense ici aux critères d’éligibilité pour les PME, notamment la part de temps et de chiffre d’affaires annuel consacrée aux activités de recherche.

Ik denk hier aan de toelatingscriteria voor de KMO’s, met name hoeveel tijd en welk aandeel van de jaarlijkse omzet in de onderzoeksactiviteiten wordt gestopt.


Je pense que la Commission devrait être en mesure de dire, à une étape très précoce, si certaines propositions, notamment celles du type que l’on a entendu ici, à savoir celle évoquant l’abolition du Parlement, constitueront ou non une initiative citoyenne.

Ik vind inderdaad dat de Commissie in een heel vroeg stadium moet kunnen zeggen of bepaalde voorstellen, zoals hier ook worden gedaan, om bijvoorbeeld het Parlement af te schaffen, daadwerkelijk iets voor een burgerinitiatief zijn of niet.


Je pense ici notamment à mes amis polonais, qui adoptent une position très ferme au sujet du vote à la majorité.

Ik zeg dit met name voor mijn Poolse vrienden, die immers een heel resoluut standpunt innemen over meerderheidsbesluitvorming.


Un dernier point, je crois, a été soulevé par plusieurs d’entre vous, Mesdames et Messieurs les députés, je pense à la question des droits de l’homme, ici en Europe, et notamment le rôle du Conseil de l’Europe.

Een laatste punt dat ook door velen onder u, dames en heren afgevaardigden, werd opgeworpen was de kwestie van de mensenrechten hier in Europa, en met name de rol van de Raad van Europa.


Je pense que nous devons tenir compte ici de certains principes, et notamment que nous devons utiliser les fonds exclusivement pour relever les défis environnementaux et climatiques, que nous devons les utiliser pour l’atténuation et l’adaptation et que nous devons les utiliser pour développer des technologies qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre et qui ne sont pas encore commerciales – en d’autres termes, il y a lieu d’inclure les projets pilotes de CSC.

Ik ben van mening dat we in dit verband rekening moeten houden met bepaalde principes, met name dat we middelen uitsluitend moeten inzetten voor oplossingen voor milieu- en klimaatproblemen, dat we de middelen moeten inzetten voor effectenverlichting en aanpassingen, en om technologieën te ontwikkelen die broeikasgasemissies reduceren en die nog niet commercieel worden geëxploiteerd – met andere woorden, hiermee bedoel ik ook pilotprojecten op het gebied van CO2 -afvang en -opslag (CCS).


Je pense ici notamment à la listéria, la salmonelle, l'hépatite, etc.

Ik denk hier bijvoorbeeld aan listeria, salmonella, hepatitis en andere.


Je pense ici notamment aux initiatives de joint electronic procurement comme à l'offre de conseils de nature stratégique en matière d'achat.

Ik denk hier onder meer aan de joint electronic procurement en aan strategisch advies inzake aankopen.




D'autres ont cherché : pense ici notamment     particulier je pense     pense     pme notamment     certaines propositions notamment     notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense ici notamment ->

Date index: 2022-05-14
w