Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense plutôt " (Frans → Nederlands) :

Je pense plutôt que l'on cherche une excuse pour justifier cette mesure d'économie qui doit rapporter plus de 40 millions d'euros.

Eerder denk ik dat een "excuus" werd gezocht voor deze besparingsmaatregel die ruim 40 miljoen euro moet opleveren.


M. Warny pense plutôt qu'aussi bien au niveau de l'arrondissement qu'au niveau fédéral, on doit retrouver des structures de la base, qui sont les garants de l'échange d'information.

De heer Warny is van mening dat zowel op het niveau van het arrondissement als op het federale niveau basisstructuren moeten terug te vinden zijn. Die staan borg voor de uitwisseling van informatie.


Il pense plutôt à une solution « à la mode », qui est celle du médiateur.

Hij vindt het beter te kiezen voor een ombudsman, een oplossing die « in » is.


Il pense plutôt qu'il y a un lien entre les congés de maladie et la conjoncture générale.

Hij is eerder van oordeel dat er wel een verband is tussen het ziekteverzuim en de algemene conjunctuur.


Concernant une organisation mondiale pour l'environnement, l'Union européenne pense plutôt à une revalorisation du Programme des Nations unies pour l'environnement (UNEP), que l'on pourrait transformer en une agence à part entière des Nations unies.

Wat de wereldmilieuorganisatie betreft, denkt de Europese Unie eerder aan een opwaardering van het VN milieuprogramma (UNEP) en de omvorming tot een volwaardig agentschap van de Verenigde Naties.


Concernant une organisation mondiale pour l'environnement, l'Union européenne pense plutôt à une revalorisation du Programme des Nations unies pour l'environnement (UNEP), que l'on pourrait transformer en une agence à part entière des Nations unies.

Wat de wereldmilieuorganisatie betreft, denkt de Europese Unie eerder aan een opwaardering van het VN milieuprogramma (UNEP) en de omvorming tot een volwaardig agentschap van de Verenigde Naties.


La Commission pense à ce sujet que les plaignants 1 et 2 voulaient plutôt empêcher le transfert du circuit à un investisseur privé.

De Commissie heeft in dit verband het vermoeden dat klagers nrs. 1 en 2 eerder beoogden de overdracht van het circuit aan een particuliere investeerder te verhinderen.


Je ne pense pas que ce soit le cas, je pense plutôt qu’elle incombe à chacun d’entre nous, ainsi qu’aux institutions de l’Union.

Volgens mij is dat echter niet zo, volgens mij is dat ons aller zaak en dus ook van de communautaire instellingen.


Je ne pense pas que ce soit le cas, je pense plutôt qu’elle incombe à chacun d’entre nous, ainsi qu’aux institutions de l’Union.

Volgens mij is dat echter niet zo, volgens mij is dat ons aller zaak en dus ook van de communautaire instellingen.


2.8. pense qu'en ce qui concerne les nouvelles mesures à prendre dans le contexte de l'ESB pour l'organisation commune du marché de la viande bovine, où la Commission entend proposer de soumettre cette production à des quotas sur une base individuelle plutôt que nationale, cette démarche entraînera un surcroît de travail administratif pour les pouvoirs publics nationaux.

2.8. Het is van mening dat, gezien de nieuwe BSE-regeling en alle gevolgen daarvan voor de GMO-rundvlees, de door de Commissie voorgestelde invoering van rundvleesquota op individuele in plaats van op nationale basis, de administratieve belasting van de nationale, regionale en lokale overheden alleen maar zal vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : pense plutôt     warny pense plutôt     l'union européenne pense plutôt     commission pense     voulaient plutôt     pense     base individuelle plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense plutôt ->

Date index: 2024-09-21
w