Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu'il faudrait probablement apporter " (Frans → Nederlands) :

Le ministre suppose que cette opération a été mal promue, mais pense qu'il faudrait probablement apporter plus de souplesse dans le système du partage des coûts.

De minister veronderstelt dat deze formule weinig werd aangemoedigd maar is van mening dat het systeem van de kostenverdeling wellicht soepeler moet worden gemaakt.


Le ministre suppose que cette opération a été mal promue, mais pense qu'il faudrait probablement apporter plus de souplesse dans le système du partage des coûts.

De minister veronderstelt dat deze formule weinig werd aangemoedigd maar is van mening dat het systeem van de kostenverdeling wellicht soepeler moet worden gemaakt.


Mme de T' Serclaes pense que le plan Themis annoncé par la ministre apporte peut-être un début de réponse mais il faudrait pouvoir le concrétiser.

Mevrouw de T' Serclaes denkt dat het door de minister aangekondigde Themisplan misschien een begin van antwoord biedt, maar dat het concreter moet worden.


Pense-t-il qu'il s'agit d'un apport indispensable et qu'à l'avenir, dans une politique de régularisation, il faudrait faire passer chaque dossier par ce type de commission ?

Denkt hij dat deze inbreng noodzakelijk is en dat men in de toekomst in een regulariseringsbeleid elk dossier door dit soort commissies zal moeten laten behandelen?


Mme de T' Serclaes pense que le plan Themis annoncé par la ministre apporte peut-être un début de réponse mais il faudrait pouvoir le concrétiser.

Mevrouw de T' Serclaes denkt dat het door de minister aangekondigde Themisplan misschien een begin van antwoord biedt, maar dat het concreter moet worden.


– (EN) Madame la Présidente, nous comprenons tous les inquiétudes de plusieurs autres secteurs de l’agriculture et il est très probable que ces autres secteurs ont pensé que nous nous concentrions trop sur les solutions à apporter pour résoudre les problèmes du secteur de la production laitière.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we begrijpen allen de bezorgdheid die leeft binnen veel van de andere sectoren binnen de landbouw, en zij vonden hoogstwaarschijnlijk dat we veel te veel nadruk legden op het oplossen van problemen waarmee de zuivelsector te maken heeft.


- (NL) Monsieur le Président, avant que le commissaire ne prenne la parole, je pense qu’il faudrait apporter quelques précisions, car j’ai entendu deux dates pour les élections présidentielles au Kirghizstan, à savoir le 10 et le 18 juin.

- Voorzitter, voordat de commissaris aan het woord komt, denk ik dat er nog helderheid moet komen, want ik hoor twee data voor presidentsverkiezingen in Kirgizstan noemen die volgens mij oude data zijn: 10 en 18 juni.


- (NL) Monsieur le Président, avant que le commissaire ne prenne la parole, je pense qu’il faudrait apporter quelques précisions, car j’ai entendu deux dates pour les élections présidentielles au Kirghizstan, à savoir le 10 et le 18 juin.

- Voorzitter, voordat de commissaris aan het woord komt, denk ik dat er nog helderheid moet komen, want ik hoor twee data voor presidentsverkiezingen in Kirgizstan noemen die volgens mij oude data zijn: 10 en 18 juni.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu'il faudrait probablement apporter ->

Date index: 2023-10-06
w