Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que j’aurais " (Frans → Nederlands) :

S’il pense que j’aurais pu obtenir plus, cela pourrait les faire avaler de travers au sein du Conseil et de la Commission, car je pense qu’ils me considèrent comme un client assez difficile à satisfaire.

Als hij denkt dat ik meer had kunnen bereiken, dan kan ik ze in de Raad en de Commissie al horen tegensputteren, aangezien ze mij daar volgens mij een taaie onderhandelingspartner hebben gevonden.


Vous souhaitez maintenant aggraver la situation en soutenant Christine Lagarde – qui fait aussi partie de l’élite politique européenne, qui est également une fanatique de l’euro et qui veut tout autant venir au secours de l’euro. J’aurais pensé qu’étant donné qu’elle a un intérêt très particulier, elle était de ce fait un candidat particulièrement inapproprié.

Nu wilt u hier nog een schepje bovenop doen door Christine Lagarde aan te stellen – wederom een lid van de Europese politieke elite, wederom een eurofanaticus, wederom iemand die gelooft in het schragen van het europroject. Daar komt nog bij dat zij, mijns inziens, een uitermate ongeschikte kandidaat is omdat zij een gevestigd belang heeft.


J’aurais donc pensé que ce choix était très mauvais.

Mijns inziens is dit een zeer slechte keuze.


Cela étant, je pense que dans l’ensemble, de nombreuses améliorations ont été apportées par rapport à la proposition originale, et j’aurais tendance à soutenir cette nouvelle proposition.

Per saldo denk ik echter dat het huidige voorstel een grote verbetering is ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel, en ik ben geneigd het te steunen.


Je regrette qu’aucun membre du Conseil ne soit présent ce soir, car j’aurais voulu lancer un autre appel - et je pense pouvoir parler également au nom du Parlement. J’aurais voulu demander au Conseil de changer de position, et au Conseil «Transports» de s’aligner sur la position du Conseil européen.

Ik betreur dat er vanavond niemand van de Raad aanwezig is, aangezien ik nog een hartgrondig verzoek aan de Raad wil doen – en ik denk dat ik dat ook namens het Parlement mag doen – om zijn eigen standpunt te herzien en aan de Raad Vervoer om hetzelfde standpunt in te nemen als de Europese Raad.


Ou plutôt, je n'aurais jamais pensé que je redeviendrais ministre de la Justice. Mais comme c'est quand même le cas, je m'étais imaginé que je pourrais à nouveau participer à la réflexion qui est si particulière au Sénat et que je connais si bien grâce à mon précédent mandat.

Of liever, ik had nooit gedacht dat ik hier opnieuw als minister van Justitie zou staan, maar nu dat toch het geval is, had ik me voorgesteld opnieuw te kunnen deelnemen aan de reflectie die zo eigen is aan de Senaat en die ik zo goed ken van mijn vorige mandaat.


J'aurais pu utiliser une formule qui ne veut rien dire telle que « Au sens large », mais je pense que c'est une démocratie dotée d'un fonctionnement parlementaire et libéral qui permet d'abolir la peine de mort.

Ik had een betekenisloze formule kunnen gebruiken zoals " in brede zin" . Ik meen echter dat een parlementaire en liberale democratie de afschaffing van de democratie mogelijk maakt.




Anderen hebben gezocht naar : s’il pense     pense que j’aurais     l’euro j’aurais pensé     l’euro j’aurais     j’aurais donc pensé     j’aurais     pense     car j’aurais     n'aurais jamais pensé     n'aurais     je pense     j'aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que j’aurais ->

Date index: 2021-05-09
w