Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense qu’aujourd » (Français → Néerlandais) :

Mais je pense qu’aujourd’hui, ce n'est pas le moment de parler de tout cela.

Vandaag lijkt me daarvoor niet het geschikte moment.


Je suis heureuse de constater que notre étroite collaboration avec les autorités nationales nous a permis d'autoriser aujourd'hui des mécanismes de capacité bien pensés dans six pays de l'UE.

Ik ben verheugd dat we vandaag dankzij onze nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten goed opgezette capaciteitsmechanismen in zes EU-landen kunnen goedkeuren.


Il préconise une approche constructive de l'élargissement de l'UE et pense qu'aujourd'hui, les conditions sont réunies pour que le Sénat donne son assentiment à l'Accord de Stabilisation et d'Association avec la Serbie.

Spreker pleit in deze voor een constructieve benadering van de uitbreiding van de EU en meent dat op dit ogenblik voldaan wordt aan de voorwaarden opdat de Senaat zijn instemming zou verlenen aan de Stabilisatie en Associatieovereenkomst met Servië.


Il y a donc une longue tradition d'émigration et d'immigration et il pense qu'aujourd'hui nous sommes en recul par rapport à cette tradition.

Er bestaat dus een lange traditie van emigratie en immigratie en hij is van mening dat we vandaag de dag een stap achteruit zijn gegaan in deze traditie.


Il préconise une approche constructive de l'élargissement de l'UE et pense qu'aujourd'hui, les conditions sont réunies pour que le Sénat donne son assentiment à l'Accord de Stabilisation et d'Association avec la Serbie.

Spreker pleit in deze voor een constructieve benadering van de uitbreiding van de EU en meent dat op dit ogenblik voldaan wordt aan de voorwaarden opdat de Senaat zijn instemming zou verlenen aan de Stabilisatie en Associatieovereenkomst met Servië.


Mais avant tout, c'est naturellement aux transformations à l'œuvre dans le monde arabe que je pense aujourd'hui.

Maar bovenal denk ik vanzelfsprekend aan de omwentelingen in de Arabische wereld.


Enfin, je pense qu'il est important également d'insister aujourd'hui sur notre action en matière d'instruction, de recherche et d'innovation.

Tot slot vind ik het belangrijk om vandaag uitdrukkelijk te wijzen op onze maatregelen inzake onderwijs, onderzoek en innovatie.


Je pense, beaucoup plus concrètement, à toutes les décisions qui, dès aujourd'hui, peuvent et doivent être prises pour agir efficacement.

Ik denk meer concreet aan alle beslissingen die reeds vandaag kunnen en moeten genomen worden om efficiënt te handelen.


Je pense que le concept de table ronde de l'agriculture et de l'alimentation dans les États membres est aujourd'hui bien connu.

Ik denk dat het concept van de Rondetafel over landbouw en voedsel ondertussen in de lidstaten wel bekend is.


Comme d'autres collègues, je pense qu'aujourd'hui, nous devons faire un pas supplémentaire.

Samen met verschillende collega's ben ik van mening dat we vandaag een stap verder moeten doen.




D'autres ont cherché : je pense     pense qu’aujourd     capacité bien pensés     permis d'autoriser aujourd     l'ue et pense     pense qu'aujourd     pense     pense aujourd     également d'insister aujourd     dès aujourd     membres est aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’aujourd ->

Date index: 2023-01-28
w