Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense qu’il vaudrait » (Français → Néerlandais) :

M. Vankrunkelsven pense qu'il vaudrait peut-être mieux préciser qu'il doit s'agir d'une vidéoconférence où l'image et la voix sont altérées.

De heer Vankrunkelsven meent dat men misschien best preciseert dat het om een videoconferentie met beeld- en stemvervorming moet gaan.


L'intervenant pense qu'il vaudrait mieux supprimer le point 13.

Spreker meent dat punt 13 eerder geschrapt moet worden.


Le sénateur pense qu'il vaudrait mieux charger le directeur d'établissement de présenter aux commissions un avis circonstancié qui tienne compte de toutes les données qu'il peut rassembler à l'intérieur de son établissement.

Volgens de senator zou men beter aan de directeur van een instelling de bevoegdheid geven om aan de commissies een uitvoerig advies te geven, dat rekening houdt met alle gegevens die hij binnen zijn instelling kan verzamelen.


L'intervenant pense qu'il vaudrait mieux supprimer le point 13.

Spreker meent dat punt 13 eerder geschrapt moet worden.


M. Vankrunkelsven pense qu'il vaudrait peut-être mieux préciser qu'il doit s'agir d'une vidéoconférence où l'image et la voix sont altérées.

De heer Vankrunkelsven meent dat men misschien best preciseert dat het om een videoconferentie met beeld- en stemvervorming moet gaan.


Je pense qu’il vaudrait bien mieux que le présent débat se fasse au parlement italien plutôt qu’au Parlement européen à Bruxelles. À moins que, comme l’a déjà dit quelqu’un, nous ayons l’intention de débattre de la liberté de la presse en général, c’est-à-dire, au niveau du continent européen.

Ik moet zeggen dat ik dit debat veel geschikter vind voor het Italiaanse parlement dan voor het Parlement van Brussel, tenzij – zoals iemand al heeft gezegd – dit wordt beschouwd als een debat over de persvrijheid in het algemeen, dat wil zeggen: binnen de context van het Europese continent.


Dès lors, je vais vous dire quelque chose que vous n’aimerez peut-être pas entendre: je pense qu’il vaudrait mieux que vous laissiez l’histoire de Trianon reposer dans le passé.

Om die reden ga ik nu iets zeggen wat u waarschijnlijk niet graag hoort. Ik denk dat Trianon het best in het verleden kan blijven.


Outre la formulation de la directive, je pense qu’il vaudrait mieux ne pas recourir à ce type d’approche, j’entends le remplacement d’expériences sur des animaux par des expériences sur les organismes humains.

Onafhankelijk van de inhoud van deze richtlijn ben ik van mening, dat dit soort aanpak, dit wil zeggen de vervanging van de proeven op dieren door de proeven op menselijke organismen, niet mag worden toegepast.


- (EN) Monsieur le Président, nous parlons ici d’Europe 2020 – ce qui nous laisse 10 ans pour agir – mais je pense qu’il vaudrait peut-être mieux que nous réfléchissions aux 10 dernières heures.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we bespreken hier Europa 2020 – een jaar dat over tien jaar aanbreekt – maar misschien zouden we moeten nadenken over de afgelopen tien uur.


Je pense que cela vaudrait la peine de découvrir qui est l’auteur de cette politique orientale compromettante.

Het lijkt me de moeite waard om duidelijk te maken wie de auteur is van dit compromitterende beleid voor het Oosten.




D'autres ont cherché : vankrunkelsven pense     pense qu'il vaudrait     l'intervenant pense     sénateur pense     pense     pense qu’il vaudrait     je pense     cela vaudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’il vaudrait ->

Date index: 2023-12-20
w