Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pension anticipée était fixé » (Français → Néerlandais) :

En 2003, le malus applicable en cas de prise de pension anticipée était fixé à 45 ans.

In 2003 werd het bedrag van het rustpensioen van een zelfstandige, die vervroegd met pensioen wilde gaan, verminderd indien zijn loopbaan korter was dan 45 jaar.


En 2003, le malus applicable en cas de prise de pension anticipée était fixé à 45 ans.

In 2003 werd het bedrag van het rustpensioen van een zelfstandige, die vervroegd met pensioen wilde gaan, verminderd indien zijn loopbaan korter was dan 45 jaar.


Dans le passé, les femmes bénéficiaient d'ailleurs d'un régime plus avantageux en matière de pension: pour justifier d'une carrière complète, elles devaient avoir travaillé 40 ans (contre 45 ans pour les hommes) et l'âge légal de la retraite était fixé à 60 ans (contre 65 ans pour les hommes).

Vroeger werden vrouwen op het vlak van pensioenen overigens begunstigd : een volledige loopbaan bedroeg voor hen 40 jaar (voor mannen : 45 jaar) en de wettelijke pensioenleeftijd lag op 60 jaar (voor mannen : 65 jaar).


Comme il est dit au B.63.2, avant d'être modifié par les dispositions attaquées, l'âge requis pour pouvoir prétendre aux revenus garantis aux personnes âgées était fixé à 65 ans, soit l'âge légal d'accès à la pension de retraite.

Zoals is vermeld in B.63.2, was de leeftijd om aanspraak te kunnen maken op de inkomensgarantie voor ouderen, vóór de wijziging ervan bij de bestreden bepalingen, vastgelegd op 65 jaar, namelijk de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen.


(ii) en cas de Mise à la Retraite ou au paiement du Capital de Pension Complémentaire à la Date Normale, Anticipée ou Différée d'un Affilié Passif : jusqu'au dernier jour du mois précédant la Date Normale ou, selon le cas, Anticipée ou Différée de Pension, étant entendu que la majoration éventuelle du montant disponible sur le Compte Individuel s'effectue par rapport au et plafonné jusqu'au montant qui était garanti au moment de sa ...[+++]

(ii) bij Pensionering of opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal van een Passieve Aangeslotene op de Normale, Vervroegde of Verdaagde Pensioendatum : tot de laatste dag van de maand voorafgaand aan de Normale, Vervroegde of, naargelang van het geval, Verdaagde Pensioendatum, met dien verstande dat de eventuele aanvulling van het op de Individuele Rekening alsdan beschikbare bedrag gebeurt ten aanzien van en maximaal tot het bedrag dat op de datum van de Uittreding gewaarborgd was ingevolge de WAP en de toepasselijke reglementering.


En vertu des articles 33, 34, 34quater et 35, § 1, de la loi du 9 juillet 1969 auxquels l'article 2 attaqué de la loi du 28 avril 2015 fait référence, pour établir les conditions de durée de carrière à prendre en considération pour la faculté de prendre une retraite anticipée et pour le montant de la pension à charge du Trésor public, il était accordé une bonification de temps (ci-après : bonification pour diplôme), égale à la durée minimale des études supérieures, période ...[+++]

Krachtens de artikelen 33, 34, 34quater en 35, § 1, van de wet van 9 juli 1969 waarnaar in het bestreden artikel 2 van de wet van 28 april 2015 wordt verwezen, werd bij het bepalen van de inachtneming van de loopbaanvoorwaarden voor de mogelijkheid van een vervroegd rustpensioen en het bedrag van het pensioen ten laste van de Schatkist een tijdsbonificatie (hierna : diplomabonificatie) toegekend, gelijk aan de minimale duur van het aantal jaren hogere studies, gelijk aan of hoger dan twee jaar, die nodig waren om het diploma te behalen waarvan het bezit een vereiste was voor de toetreding tot het openbaar ambt.


Cela permettra de supprimer la réduction de la pension pour cause de retraite anticipée pour les femmes et ce, à partir du moment où elles atteignent l'âge légal de la pension tel que fixé à l'article 16 précité.

Hierdoor wordt de vermindering van het pensioen wegens vervroeging voor vrouwen ongedaan gemaakt vanaf het moment dat zij de wettelijke pensioenleeftijd zoals bepaald door hogervermeld artikel 16 bereiken.


L'âge de 60 ans a été fixé parce qu'il correspond à l'âge à partir duquel un indépendant peut prendre sa pension anticipée, tout en étant victime d'une pénalisation de 5 % de sa pension par année d'anticipation.

De indiener heeft gekozen voor de leeftijd van 60 jaar, omdat de zelfstandigen op die leeftijd vervroegd met pensioen kunnen gaan, met dien verstande dat hun pensioen per jaar van vervroegde pensionering met 5 % wordt verminderd.


L'âge de soixante ans a été fixé parce qu'il correspond à l'âge à partir duquel un indépendant peut prendre sa pension anticipée, tout en étant victime d'une pénalisation de 5 % de sa pension par année d'anticipation.

De indiener heeft gekozen voor de leeftijd van zestig jaar, omdat de zelfstandigen op die leeftijd vervroegd met pensioen kunnen gaan, met dien verstande dat hun pensioen per jaar van vervroegde pensionering met 5 % wordt verminderd.


Si le cédant perçoit une pension de retraite versée par l'État membre, l'aide à la retraite anticipée est accordée sous la forme d'un complément de retraite prenant en compte le montant fixé par le régime national de retraite.

Ingeval de lidstaat de cedent een ouderdomspensioen betaalt, wordt de steun voor vervroegde uittreding toegekend als aanvulling met inachtneming van het bedrag van het nationale ouderdomspensioen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension anticipée était fixé ->

Date index: 2023-12-26
w