Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pension et pourront donc bénéficier " (Frans → Nederlands) :

En effet, 110 officiers du service médical se trouvent à moins de cinq ans de leur pension et pourront donc bénéficier d'une mise en disponibilité moyennant le paiement de 75 ou 80 % de leur traitement selon qu'ils bénéficient ou non d'un cumul pendant cette période.

Het is inderdaad zo dat 110 officieren van de medische dienst zich op minder dan vijf jaar van hun pensioen bevinden en dezen kunnen dus de in disponibiliteit stelling genieten met 75 of 80 % van hun wedde, dit als ze wel dan niet een bijkomend beroep uitoefenen tijdens deze periode.


Il en va de l'intérêt des parents et des aidants actifs, qui bénéficieront d'un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle, mais aussi des entreprises, qui pourront ainsi attirer des talents et les conserver et donc bénéficier d'un gain de productivité, et enfin des États membres, qui accusent actuellement une pe ...[+++]

Het is gunstig voor werkende ouders en mantelzorgers, die van een beter evenwicht tussen werk- en privéleven kunnen genieten, het is gunstig voor ondernemingen, die talentvolle medewerkers kunnen aantrekken en houden, en gunstig voor de lidstaten, die momenteel op jaarbasis 370 miljard EUR mislopen door de arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen".


Art. 11. Les ouvriers qui atteignent l'âge de 60 ans après le 1 janvier 2008 et qui demandent le bénéfice de la pension ne pourront plus bénéficier d'une pension complémentaire.

Art. 11. De werklieden die de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben na 1 januari 2008 en die het genot van een pensioen vragen, kunnen niet meer genieten van een bijkomend pensioen.


Art. 11. Les ouvriers qui atteignent l'âge de 60 ans après le 1 janvier 2008 et qui demandent le bénéfice de la pension ne pourront plus bénéficier d'une pension complémentaire.

Art. 11. De werklieden die de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben na 1 januari 2008 en die het genot van een pensioen vragen, kunnen niet meer genieten van een bijkomend pensioen.


Sont par exemple concernées les personnes qui, à la date de leur demande d'assimilation, bénéficient du droit passerelle ou de l'application de l'article 37 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 (travailleurs indépendants à titre principal assimilés à des travailleurs indépendants à titre complémentaire) et qui, donc, ne se constituent pas de droits à la pension dans le régime des travailleurs indépendants au moment de leur demande d'assimilation.

Bijvoorbeeld worden hier bedoeld, de personen die op datum van hun aanvraag tot gelijkstelling een overbruggingsrecht genieten of die de toepassing van artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 genieten (zelfstandigen in hoofdberoep die gelijkgesteld worden met zelfstandigen in bijberoep) en die dus op het ogenblik van hun aanvraag tot gelijkstelling geen pensioenrechten opbouwen in het zelfstandigenstelsel.


Ces enfants de travailleurs indépendants pourront aussi bénéficier de la nouvelle réglementation d’évaluation ; il s’agit donc d’enfants qui auront au 1mai 2009 entre 16 et 21 ans (âge maximum pour bénéficier du complément d’allocations familiales).

Deze maatregel is ondertussen van kracht geworden. Kinderen van zelfstandigen zullen ook kunnen genieten van deze nieuwe regelgeving; het gaat om kinderen die op 1 mei 2009 een leeftijd hebben bereikt tussen 16 en 21 jaar (maximumleeftijd om te kunnen genieten van de leeftijdsbijslag).


Il s'avère donc que les institutions de prévoyance constituant des pensions pour des entreprises n'ayant pas le même règlement de pension ne pourront plus exercer leurs activités.

Daaruit kan men afleiden dat voorzorgsinstellingen die pensioenen opbouwen voor ondernemingen met verschillende pensioenreglementen, hun activiteiten voortaan niet meer kunnen uitoefenen.


Il s'avère donc que les institutions de prévoyance constituant des pensions pour des entreprises n'ayant pas le même règlement de pension ne pourront plus exercer leurs activités.

Daaruit kan men afleiden dat voorzorgsinstellingen die pensioenen opbouwen voor ondernemingen met verschillende pensioenreglementen, hun activiteiten voortaan niet meer kunnen uitoefenen.


- ils pourront bénéficier du chômage avec complément d'entreprise jusqu'à la date à laquelle leur pension de retraite normale prend cours.

- zij zullen van de werkloosheid met bedrijfstoeslag gebruik kunnen maken tot op de datum waarop hun rustpensioen ingang vindt.


Dès lors, des fonctionnaires proches de l'âge de la pension ne pourront pas bénéficier de cette formation et de ses avantages, ni en faire profiter les plus jeunes.

Ambtenaren die binnenkort met pensioen gaan, zullen de opleiding bijgevolg niet kunnen volgen en dus ook hun kennis niet aan hun jongere collega's kunnen doorgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension et pourront donc bénéficier ->

Date index: 2024-07-04
w