Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Pensionné
Personne retraitée
Pose d'un bandage compressif
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Traduction de «pensionné pose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


personne retraitée [ pensionné ]

gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 39 du même arrêté royal pose l'obligation pour le pensionné et pour son employeur de déclarer l'activité professionnelle exercée après l'âge de la pension par le travailleur salarié.

Artikel 39 van hetzelfde koninklijk besluit bevat de verplichting voor de pensioengerechtigde en voor zijn werkgever om de beroepsarbeid aan te geven die de werknemer verricht na de pensioengerechtigde leeftijd.


2. Je constate effectivement que l’envoi d’un formulaire de demande de renseignements comprenant des questions quasi identiques et posées par les différents organismes de pension est de nature à créer une confusion chez les futurs pensionnés qui omettent parfois de compléter chaque formulaire en croyant que les réponses apportées sur un seul formulaire suffisent et que ces réponses seront diffusées aux autres organismes.

2. Ik stel inderdaad vast dat het versturen van een formulier voor het aanvragen van inlichtingen waarin vrijwel identieke vragen staan die door de verschillende pensioeninstellingen zijn gesteld, voor verwarring kan zorgen bij de toekomstig gepensioneerden die soms niet elk formulier invullen omdat ze denken dat de antwoorden die ze op één formulier hebben ingevuld, volstaan en dat deze antwoorden zullen worden doorgegeven aan de andere instellingen.


« L'article 21, § 3, de la loi du 13 juin 1966 relative à la pension de retraite et de survie des ouvriers, des employés, des marins naviguant sous pavillon belge, des ouvriers mineurs et des assurés libres, tel que modifié par l'arrêté royal n° 205 du 29 août 1983 (article 3, 3°), ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit un délai de prescription identique de cinq ans pour l'action en récupération d'un indu réclamé à un pensionné selon que cet indu trouve son origine dans des manoeuvres frauduleus ...[+++]

« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 205 van 29 augustus 1983 (artikel 3, 3), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in een identieke verjaringstermijn van vijf jaar voor de terugvordering van een onverschuldigd bedrag dat van een gepensioneerde wordt teruggevorderd naargelang dat onverschuldigd bedrag zijn oorsprong vindt in bedrieglijke handelingen of in valse of welbewust onvolledige verklaringen, enerzi ...[+++]


Outre le fait que la fixation de cette date anniversaire pour chaque pensionné pose des problèmes pratiques et ne cadre pas dans la procédure informatique qui est appliquée actuellement pour l'exécution de la péréquation, un autre élément d'ordre juridique empêche toute exécution de la péréquation.

Afgezien van het feit dat het bepalen van deze laatste toekenningsdatum voor iedere betrokken gepensioneerde in de praktijk niet uitvoerbaar is en haaks staat op de geautomatiseerde wijze waarop de perekwatie momenteel wordt doorgevoerd, belet een ander element van juridische aard iedere uitvoering van de perekwatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème se pose en effet pour les pensionnés qui ont une petite pension dont le montant se situe entre 1 150 et 1 300 euros bruts par mois.

Het probleem rijst immers bij de gepensioneerden met een laag pensioen, tussen 1150 en 1300 euro bruto per maand.


- Je pose cette question en raison de l'interdiction de parole imposée au procureur du Roi pensionné de Mons, M. Poncelet.

- Ik stel deze vraag naar aanleiding van het spreekverbod dat werd opgelegd aan de gepensioneerde procureur des Konings te Bergen, de heer Poncelet.


La question peut donc, à juste titre, être posée de savoir si le pensionné peut ou non bénéficier de sa pension de travailleur indépendant à compter du moment où il bénéficie d'une mesure de «surveillance électronique».

Terecht kan bijgevolg de vraag rijzen of de gepensioneerde vanaf het ogenblik dat hij een maatregel van «elektronisch toezicht» geniet, al dan niet zijn pensioen als zelfstandige kan genieten.


Dans ce contexte, un problème se pose pour les pensionnés isolés ou vivant en couple mais percevant chacun une pension en tant qu'isolé et qui sont parent(s) d'un enfant moins valide âgé de plus de 21 ans.

In dit kader doet zich een probleem voor bij alleenwonende gepensioneerden of gepensioneerde echtparen die beiden een pensioen als alleenstaande ontvangen die ouder(s) zijn van een mindervalide kind dat ouder is dan 21 jaar.


Or, un problème se pose pour les pensionnés qui ont été soumis au travail obligatoire en Allemagne pendant la seconde guerre mondiale.

Nu rijst een probleem voor de verplicht tewerkgestelden in Duitsland tijdens de tweede wereldoorlog.


Ce problème ne se pose en principe pas pour les mandataires pensionnés disposant déjà d’une autre manière de la qualité d’ayant droit dans le système d’assurance obligatoire pour les soins de santé.

Dit probleem doet zich in principe niet voor voor gepensioneerde mandatarissen die reeds op een andere wijze de hoedanigheid van gepensioneerde gerechtigde in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensionné pose ->

Date index: 2021-07-13
w