Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance sur pension alimentaire
Créance alimentaire
Créancier de pensions alimentaires
Obligation alimentaire
Pension alimentaire
Terme de la pension alimentaire

Traduction de «pensions alimentaires uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pension alimentaire sous forme de prestation unique en capital

onderhoud in de vorm van een eenmalige kapitaaluitkering


obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

alimentatieplicht [ alimentatie | alimentatievordering | onderhoudsplicht ]




loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfants

wet betreffende onderhoudsvoorschotten aan kinderen


créancier de pensions alimentaires

schuldeiser van onderhoudsgelden


terme de la pension alimentaire

termijn van het onderhoudsgeld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agit-il d'élaborer un modèle de calcul de la pension alimentaire des enfants et de la pension alimentaire personnelle, ou de l'une des deux uniquement?

Gaat het om het uitwerken van een rekenmodel voor het berekenen van onderhoudsgeld voor kinderen én persoonlijk onderhoudsgeld, dan wel één van beide?


Il existe aussi des compléments financiers dans d'autres législations sociales: l'Office national de l'emploi (ONEm) paie un complément au chômeur ou chômeuse isolée, ayant un titre de créance alimentaire à payer, .À de nombreuses reprises, la Plate Forme a demandé à l'ONEm et aux services de paiement chômage, de n'accorder ce complément uniquement sur preuve de paiement de la pension alimentaire.

Er bestaan ook financiële toeslagen in andere sociale wetgevingen : de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) betaalt een toeslag aan de alleenstaande werkloze die een bescheid van te betalen onderhoudsgeld heeft, .Het Platform heeft de RVA en de diensten die de werkloosheidsuitkeringen uitbetalen herhaaldelijk gevraagd die toeslag alleen toe te staan tegen het betalingsbewijs van het onderhoudsgeld.


La proposition de loi déposée n'introduit l'indignité en matière alimentaire, que pour les seules pensions alimentaires pouvant être réclamées après le décès et uniquement lorsque le demandeur s'est rendu coupable de comportements le rendant également indigne de succéder.

Het ingediende wetsvoorstel voert enkel een onwaardigheid in met betrekking tot onderhoudsaanspraken in, indien het om een vordering is die na overlijden kan worden ingesteld, en indien de eiser zich schuldig heeft gemaakt aan gedragingen die ook tot onwaardigheid om te erven leiden.


Cette disposition reste uniquement d'application lors de l'évaluation de la pension alimentaire pour les enfants mineurs.

Deze bepaling blijft enkel van toepassing bij de begroting van de onderhoudsbijdrage voor de minderjarige kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des arrêts récents, la Cour de cassation a confirmé que la convention conclue sur la base de l'actuel article 1288, 4º, du Code judiciaire, en vertu de laquelle le demandeur s'est engagé à payer une pension alimentaire au défendeur, est uniquement soumise aux règles régissant les conventions.

In recente cassatiearresten wordt bevestigd dat de overeenkomst gesloten op grond van het huidige artikel 1288, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek waarbij de eiser de verplichting op zich nam verweerder een uitkering tot levensonderhoud te betalen, uitsluitend onderworpen is aan de regels betreffende de overeenkomsten.


Dans des arrêts récents, la Cour de cassation a confirmé que la convention conclue sur la base de l'actuel article 1288, 4º, du Code judiciaire, en vertu de laquelle le demandeur s'est engagé à payer une pension alimentaire au défendeur, est uniquement soumise aux règles régissant les conventions.

In recente cassatiearresten wordt bevestigd dat de overeenkomst gesloten op grond van het huidige artikel 1288, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de eiser de verplichting op zich nam verweerder een uitkering tot levensonderhoud te betalen, uitsluitend onderworpen is aan de regels betreffende de overeenkomsten.


Pour finir, la rapporteure estime qu'il ne faut pas se satisfaire uniquement d'une réglementation uniforme au sein de l'Union européenne de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps, mais qu'il s'agit également, dans un deuxième temps, d'adopter des dispositions relatives au règlement des effets du divorce (régime matrimonial, pension alimentaire, prestations compensatoires).

Tot slot wijst de rapporteur voor advies er echter op dat het niet bij een voor heel Europa geldende gemeenschappelijke regeling inzake het toepasselijke recht inzake echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed mag blijven, maar dat in een tweede fase ook regels moeten worden uitgevaardigd voor de gevolgen van de scheiding (huwelijksvermogensrecht, alimentatie, pensioenrechten).


59. recommande que la Commission conduise une étude indépendante visant à identifier les vingt principales causes de mécontentement et de déception, liées au marché unique, que les citoyens rencontrent au quotidien, en particulier sur le marché du travail, en rapport avec le commerce en ligne, les soins médicaux transfrontaliers, l'achat et la location de véhicules, le transfert des droits à pension, la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, la garde des enfants, l'adoption, les pensions alimentaires et les alloc ...[+++]

59. beveelt aan dat de Commissie een onafhankelijke enquête houdt onder burgers naar de twintig belangrijkste oorzaken van dagelijkse ontevredenheid en frustratie in verband met de interne markt, met name op de arbeidsmarkt, bij de elektronische handel, de grensoverschrijdende medische zorg, het kopen en huren van voertuigen, het meenemen van pensioenrechten en voogdijkwesties, adoptie en levensonderhoud van kinderen en toelagen;


59. recommande que la Commission conduise une étude indépendante visant à identifier les vingt principales causes de mécontentement et de déception, liées au marché unique, que les citoyens rencontrent au quotidien, en particulier sur le marché du travail, en rapport avec le commerce en ligne, les soins médicaux transfrontaliers, l'achat et la location de véhicules, le transfert des droits à pension, la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, la garde des enfants, l'adoption, les pensions alimentaires et les alloc ...[+++]

59. beveelt aan dat de Commissie een onafhankelijke enquête houdt onder burgers naar de twintig belangrijkste oorzaken van dagelijkse ontevredenheid en frustratie in verband met de interne markt, met name op de arbeidsmarkt, bij de elektronische handel, de grensoverschrijdende medische zorg, het kopen en huren van voertuigen, het meenemen van pensioenrechten en voogdijkwesties, adoptie en levensonderhoud van kinderen en toelagen;


Désormais et, à l'instar du régime d'avances sur pensions alimentaires consacré par les articles 68bis et suivants de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'actions sociales, il s'agit d'une aide spécifique aux personnes redevables de pensions alimentaires uniquement.

Voortaan, en in navolging van het stelsel van voorschotten op de onderhoudsuitkering dat bekrachtigd is door de artikelen 68bis en volgende van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gaat het om een specifieke hulpverlening voor personen op wie alleen de onderhoudsuitkering verhaald wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions alimentaires uniquement ->

Date index: 2022-05-03
w