Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclivité maximale de la voie
Pente maximale
Pente maximale admissible pour les rampes
Rampe maximale

Vertaling van "pente maximale admissible pour les rampes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pente maximale admissible pour les rampes

toelaatbare helling


déclivité maximale de la voie | pente maximale | rampe maximale

maximale helling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les rampes doivent être conçues et évaluées pour une zone d'utilisation définie en fonction de la lacune verticale maximale qui peut être comblée pour une pente maximale de 18 %.

Oprijplaten moeten worden ontworpen en beoordeeld voor een gebruiksgebied dat gedefinieerd is door de maximale verticale afstand die zij kunnen overbruggen bij een maximale hellingsgraad van 18 %.


La pente maximale des rampes à l'intérieur d'un matériel roulant ne doit pas dépasser les valeurs suivantes:

Hellingen in rollend materieel moeten aan de volgende voorschriften voldoen:


La pente transversale admissible est de maximum 2 % et la pente longitudinale maximale admissible sera de 8 %.

De toegelaten dwarshelling bedraagt maximaal 2 % en de toegelaten maximale lengtehelling is 8 %.


La pente maximale d'une rampe est de 10,2 degrés (18 %).

Oprijplaten moeten een maximumhelling van 10,2 graden (18 %) hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pente maximale des rampes à l'intérieur d'un train ne doit pas dépasser les valeurs suivantes:

Hellingen in treinen moeten aan de volgende voorschriften voldoen:


- La rampe a une pente maximale de 5 % (50 mm par mètre).

- De toegangshellingen hebben een maximaal hellingspercentage van 5% (50 mm = per meter).


la longueur maximale en rampe ou pente continue de 35 ‰ ne devra pas dépasser 6 000 mètres.

de maximumlengte van een continue helling van 35 mm/m mag niet groter zijn dan 6 000 m.


les gabarits, l'entraxe des voies, le tracé des voies, l'écartement de la voie, les pentes et rampes maximales ainsi que la longueur et la hauteur des quais à voyageurs des lignes du réseau européen interopérable doivent être fixés de manière à assurer la compatibilité des lignes entre elles et avec les véhicules interopérables,

de profielen van vrije ruimte, de hart-op-hartafstanden van aangrenzende sporen, de spoorwijdte, de maximale hellingen alsmede de lengte en de hoogte van de reizigersperrons van de lijnen van het Europese interoperabele spoorwegnet moeten zodanig worden vastgesteld dat de compatibiliteit van de lijnen onderling en de interoperabiliteit van de voertuigen gewaarborgd is.


Le choix de la valeur maximale des rampes et pentes doit également tenir compte, sur l'ensemble des lignes interopérables, des performances attendues des trains ne satisfaisant pas à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse qui pourraient être autorisés à circuler sur la ligne en application de l'article 5, paragraphe 4, de la directive.

Bij het bepalen van de maximumhellingen moet ingevolge artikel 5, lid 4, van de richtlijn voor het geheel van de interoperabele lijnen, eveneens rekening worden gehouden met de vastgestelde prestaties van niet-interoperabele treinen die tot de lijn zouden kunnen worden toegelaten.


A cet égard, la rampe de sortie des parkings doit présenter une pente maximale de 4 % sur les 5 premiers mètres à partir de l'alignement.

In dit opzicht mag de helling van de uitrit van de parkings maximaal 4 % bedragen over de eerste 5 meter vertrekkende vanaf de rooilijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pente maximale admissible pour les rampes ->

Date index: 2023-05-13
w