Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perdre de vue que nous devons malgré » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, il ne faut pas non plus perdre de vue que nous devons malgré tout nous intéresser aussi à la situation des enfants dans les autres pays d'Europe orientale et centrale, et dans la CEI. Il ne faut pas oublier qu'à l'échelle mondiale, des millions d'enfants meurent chaque année de maladie et de privations.

Verder mag men ook niet uit het oog verliezen dat men toch aandacht moet besteden aan de situatie van de kinderen in de andere Oost- en Centraal-Europese landen en in het GOS.


D'autre part, il ne faut pas non plus perdre de vue que nous devons malgré tout nous intéresser aussi à la situation des enfants dans les autres pays d'Europe orientale et centrale, et dans la CEI. Il ne faut pas oublier qu'à l'échelle mondiale, des millions d'enfants meurent chaque année de maladie et de privations.

Verder mag men ook niet uit het oog verliezen dat men toch aandacht moet besteden aan de situatie van de kinderen in de andere Oost- en Centraal-Europese landen en in het GOS.


19. En augmentant le nombre des échanges, nous ne devons pas perdre de vue la grave question de la "fuite des cerveaux".

19. Bij het uitbreiden van het aantal uitwisselingen moet er rekening mee worden gehouden dat braindrain een ernstig probleem vormt.


En même temps, malgré les progrès récents, il ne faut pas perdre de vue que leur situation de départ est différente, et que ces pays ne représenteront à eux tous, dans un premier temps, que 5% du PIB de l'Union.

In weerwil van de recentelijk geboekte vooruitgang moet evenwel worden erkend dat de uitgangspositie van de toetredende landen verschillend is en dat zij aanvankelijk slechts 5 procent van het BBP van de Unie voor hun rekening zullen nemen.


Malgré certaines similitudes, tous les pays de la région sont différents et nous devons prendre en considération les spécificités de chacun d’eux.

Ondanks een aantal overeenkomsten is geen land in de regio gelijk aan het andere en moeten wij bijgevolg gedifferentieerd reageren.


Quoi qu'il en soit, nous ne saurions perdre de vue qu'in fine, nous devons juger de manière aussi sereine que possible, c'est là un minimum.

Er mag hoe dan ook niet uit het oog worden verloren dat wij in fine zo sereen mogelijk moeten oordelen, dat is een minimum.


Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.

Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.


* Nous devons mettre en réseau les communautés biotechnologiques d'Europe en vue de faciliter le libre accès aux connaissances, aux compétences et aux meilleures pratiques, et de créer une étroite communauté d'acteurs et d'institutions travaillant dans le secteur de la biotechnologie.

* Met het oog op een gemakkelijke toegang tot kennis, vaardigheden en probate werkmethoden moet wie in Europa met biotechnologie bezig is aan netwerkvorming gaan doen, zulks ook met het oog op een nauwe samenwerking tussen alle actoren en instellingen die bij biotechnologie betrokken zijn.


- Je pense que nous ne devons pas perdre de vue l'objectif des deux mesures que nous examinons dans ce projet portant des dispositions diverses : la levée du secret bancaire et l'introduction de la transaction comme outil de lutte contre la fraude fiscale.

- We mogen de doelstelling van deze twee maatregelen in het wetsontwerp houdende diverse bepalingen niet uit het oog verliezen met name de opheffing van het bankgeheim en de invoering van de minnelijke schikking als middel om fiscale fraude te bestrijden.


Nous devons connaître au plus vite les implications budgétaires et ne pas perdre de vue que dans ce domaine, l'intérêt du patient reste prioritaire.

Er moet zo vlug mogelijk klaarheid komen over de budgettaire implicaties en bij dat alles moet het belang van de patiënt prioritair blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdre de vue que nous devons malgré ->

Date index: 2023-05-07
w