La deuxième partie réside naturellement dans une administration rigoureuse, une politique de croissance zéro pour la Commission et l’établissement de ce que nous appelons les priorités négatives, qui consiste à procéder à une évaluation très stricte des programmes - pour voir s’ils fonctionnent ou pas - et, sur la base des performances, réduire dans certains cas le budget prévu pour 2012 dans la programmation financière existante.
In het tweede deel van ons antwoord bepleiten wij uiteraard een stringente aanpak op het vlak van de administratieve uitgaven, nulgroei van de Commissie en wat wij negatieve prioriteiten noemen, een strenge beoordeling van de verschillende programma’s op basis van het feit of ze al dan niet werken en prestatiecriteria, en op sommige terreinen een begroting die onder de bestaande financiële programmering voor 2012 ligt.