Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «performance énergétique restent valables tant » (Français → Néerlandais) :

Les décisions sur l'équivalence, qui sont prises par l'Agence flamande de l'Energie dans le cadre de la procédure, visée à l'article 4/1 de l'arrêté ministériel du 15 septembre 2009 concernant la détermination de l'équivalence de systèmes, concepts de construction ou de technologies innovateurs dans le cadre de la règlementation sur la performance énergétique, restent valables tant qu'il n'est pas dérogé, dans la situation « as built », aux données du dossier de demande, visées à l'article 4/1, § 3, 3°, 4°, 5°, 10° et 11° dudit arrêté ministériel.

De beslissingen over de gelijkwaardigheid die door het Vlaams Energieagentschap in het kader van de procedure, vermeld in artikel 4/1 van ministerieel besluit van 15 september 2009 betreffende de vaststelling van de gelijkwaardigheid van innovatieve systemen, bouwconcepten of technologieën in het kader van de energieprestatieregelgeving, werden genomen blijven geldig zolang er in de as-builtsituatie niet wordt afgeweken van de gegevens van het aanvraagdossier vermeld in artikel 4/1, § 3, 3°, 4°, 5°, 10° en 11° van dat ministerieel besluit.


La majorité des États membres définissent ces objectifs en tant qu'exigences minimales en matière de performances énergétiques (par exemple 50 kWh/m2 par an en 2015) ou en tant que niveau de certificat de performance énergétique requis pour une certaine année (par exemple niveau B d'ici à 2015).

Een meerderheid van de landen stelt deze streefcijfers vast als minimumeisen inzake energieprestaties (bv. 50 kWh/m²/jaar in 2015) of als een vereist niveau van het energieprestatiecertificaat voor een bepaald jaar (bv. niveau B tegen 2015).


Art. 25. Les dérogations accordées par le ministre en vertu des arrêtés suivants restent valables tant que la situation pour laquelle la dérogation a été obtenue est et reste inchangée et qu'aucune disposition contraire n'est reprise dans la décision de la Commission technique de Sécurité Incendie pour les hébergements touristiques sur le recours introduit ou sur la demande de dérogation :

Art. 25. Afwijkingen, toegestaan door de minister krachtens de volgende besluiten, blijven geldig zolang de toestand waarvoor de afwijking is verkregen, ongewijzigd is en blijft, en zolang er geen andersluidende bepaling is opgenomen in de beslissing van de Technische Commissie Brandveiligheid voor het toeristische logies over het ingediende beroep of de afwijkingsaanvraag :


L'article 8, 2º de la présente loi prévoit dès lors que les autorisations et agréments restent valables tant que la décision quant à la demande de renouvellement de ces autorisations et agréments n'a pas été prise.

Om dat te verhelpen wordt in artikel 8, 2), van dit wetsvoorstel bepaald dat de vergunningen en erkenningen geldig blijven zolang er nog geen beslissing is genomen over de aanvraag tot vernieuwing ervan.


L'article 8, 2º de la présente loi prévoit dès lors que les autorisations et agréments restent valables tant que la décision quant à la demande de renouvellement de ces autorisations et agréments n'a pas été prise.

Om dat te verhelpen wordt in artikel 8, 2), van dit wetsvoorstel bepaald dat de vergunningen en erkenningen geldig blijven zolang er nog geen beslissing is genomen over de aanvraag tot vernieuwing ervan.


« Tant qu'il n'a pas été statué sur la demande de renouvellement des agréments et des autorisations visées par le présent article, ces agréments et autorisations restent valables».

« Zolang niet over de in dit artikel bedoelde aanvraag tot vernieuwing van de erkenningen en vergunningen is beslist, blijven die erkenningen en vergunningen geldig».


« Tant qu'il n'a pas été statué sur la demande de renouvellement des agréments et des autorisations visées par le présent article, ces agréments et autorisations restent valables».

« Zolang niet over de in dit artikel bedoelde aanvraag tot vernieuwing van de erkenningen en vergunningen is beslist, blijven die erkenningen en vergunningen geldig».


8. Le certificat de performance énergétique est valable pendant dix ans au maximum.

8. Het energieprestatiecertificaat is niet langer dan tien jaar geldig.


L’obligation de délivrer un certificat de performance énergétique ne s’applique pas lorsqu’est disponible et valable, pour le bâtiment ou l’unité de bâtiment concernés, un certificat délivré conformément à la directive 2002/91/CE ou à la présente directive.

De verplichting om een energieprestatiecertificaat af te geven geldt niet wanneer er voor het betrokken gebouw of de betrokken gebouwunit een geldig certificaat voorhanden is dat is afgegeven overeenkomstig hetzij Richtlijn 2002/91/EG, hetzij de onderhavige richtlijn.


Dans les recommandations de son rapport, le KCE écrit que ses conclusions restent valables tant que les données d'une étude scientifique comparative ne sont pas disponibles.

In de aanbevelingen van zijn rapport schreef het Kenniscentrum dat de conclusies ervan geldig blijven zolang er geen gegevens beschikbaar zijn van een vergelijkende wetenschappelijke studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

performance énergétique restent valables tant ->

Date index: 2024-05-09
w