Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restent valables tant " (Frans → Nederlands) :

Art. 25. Les dérogations accordées par le ministre en vertu des arrêtés suivants restent valables tant que la situation pour laquelle la dérogation a été obtenue est et reste inchangée et qu'aucune disposition contraire n'est reprise dans la décision de la Commission technique de Sécurité Incendie pour les hébergements touristiques sur le recours introduit ou sur la demande de dérogation :

Art. 25. Afwijkingen, toegestaan door de minister krachtens de volgende besluiten, blijven geldig zolang de toestand waarvoor de afwijking is verkregen, ongewijzigd is en blijft, en zolang er geen andersluidende bepaling is opgenomen in de beslissing van de Technische Commissie Brandveiligheid voor het toeristische logies over het ingediende beroep of de afwijkingsaanvraag :


Les décisions sur l'équivalence, qui sont prises par l'Agence flamande de l'Energie dans le cadre de la procédure, visée à l'article 4/1 de l'arrêté ministériel du 15 septembre 2009 concernant la détermination de l'équivalence de systèmes, concepts de construction ou de technologies innovateurs dans le cadre de la règlementation sur la performance énergétique, restent valables tant qu'il n'est pas dérogé, dans la situation « as built », aux données du dossier de demande, visées à l'article 4/1, § 3, 3°, 4°, 5°, 10° et 11° dudit arrêté ministériel.

De beslissingen over de gelijkwaardigheid die door het Vlaams Energieagentschap in het kader van de procedure, vermeld in artikel 4/1 van ministerieel besluit van 15 september 2009 betreffende de vaststelling van de gelijkwaardigheid van innovatieve systemen, bouwconcepten of technologieën in het kader van de energieprestatieregelgeving, werden genomen blijven geldig zolang er in de as-builtsituatie niet wordt afgeweken van de gegevens van het aanvraagdossier vermeld in artikel 4/1, § 3, 3°, 4°, 5°, 10° en 11° van dat ministerieel besluit.


Les certificats délivrés avant le 1er janvier 2016 restent valables tant qu'ils ne sont pas modifiés, suspendus ou retirés».

blijven certificaten die zijn afgegeven voor 1 januari 2016 geldig tot zij zijn gewijzigd, opgeschort of ingetrokken”.


4. Par dérogation au paragraphe 3, les autorisations nationales concernant des articles pyrotechniques destinés aux véhicules, y compris en tant que pièces détachées, qui ont été accordées avant le 4 juillet 2013 restent valables jusqu’à leur expiration.

4. In afwijking van lid 3 blijven nationale vergunningen voor pyrotechnische artikelen voor voertuigen, ook als reserveonderdelen, die vóór 4 juli 2013 zijn verleend, geldig tot zij vervallen.


les certificats délivrés conformément à l'annexe I (partie M), l'annexe II (partie 145), l'annexe III (partie 66) ou l'annexe IV (partie 147) avant l'entrée en vigueur du présent règlement restent valables tant qu'ils ne sont pas modifiés ou retirés».

certificaten die in overeenstemming met bijlage I (deel M), bijlage II (deel 145), bijlage III (deel 66) of bijlage IV (deel 147) zijn afgegeven voordat deze verordening van kracht werd, blijven geldig totdat zij worden gewijzigd of herroepen”.


Les informations transmises à l’aide de ces questionnaires restent valables au fil des ans, tant que les méthodes appliquées ne changent pas.

De gegevens die aan de hand van de DAR-vragenlijsten worden ingediend, blijven van jaar tot jaar geldig totdat een wijziging in de toegepaste methoden optreedt.


Les informations transmises à l’aide de ces questionnaires restent valables au fil des ans, tant que les méthodes appliquées ne changent pas.

De gegevens die aan de hand van de DAR-vragenlijsten worden ingediend, blijven van jaar tot jaar geldig totdat een wijziging in de toegepaste methoden optreedt.


2. Les demandes relatives à de grands projets, au sens des articles 39, 40 et 41 du règlement (CE) no 1083/2006, introduites auprès de la Commission au titre du règlement (CE) no 1164/94 restent valables, pour autant qu'elles soient complétées, en tant que de besoin, de façon à les rendre conformes aux exigences du présent règlement et aux articles susmentionnés du règlement (CE) no 1083/2006, dans un délai maximal de deux mois à compter du 1er janvier 2007.

2. In het kader van Verordening (EG) nr. 1164/94 bij de Commissie ingediende aanvragen voor grote projecten in de zin van de artikelen 39, 40 en 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 blijven geldig, mits die aanvragen binnen twee maanden na 1 januari 2007 indien nodig zodanig worden aangevuld dat zij met de bepalingen van deze verordening en met bovengenoemde artikelen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 in overeenstemming zijn.


2. Les demandes relatives à de grands projets, au sens des articles 39, 40 et 41 du règlement (CE) no 1083/2006, introduites auprès de la Commission au titre du règlement (CE) no 1164/94 restent valables, pour autant qu'elles soient complétées, en tant que de besoin, de façon à les rendre conformes aux exigences du présent règlement et aux articles susmentionnés du règlement (CE) no 1083/2006, dans un délai maximal de deux mois à compter du 1er janvier 2007.

2. In het kader van Verordening (EG) nr. 1164/94 bij de Commissie ingediende aanvragen voor grote projecten in de zin van de artikelen 39, 40 en 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 blijven geldig, mits die aanvragen binnen twee maanden na 1 januari 2007 indien nodig zodanig worden aangevuld dat zij met de bepalingen van deze verordening en met bovengenoemde artikelen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 in overeenstemming zijn.


Art. 65. Les dispositions des conventions collectives de travail et des accords-cadres conclus en application de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand restent valables tant qu'elles ne sont pas remplacées et pour autant qu'elles ne sont pas contraires aux dispositions du présent arrêté.

Art. 65. De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomsten en de raamakkoorden afgesloten met toepassing van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, blijven zolang zij niet vervangen worden en zover zij niet strijdig zijn met de bepalingen van dit besluit, geldig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent valables tant ->

Date index: 2023-01-14
w