Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aide-soignant en institution
Aide-soignante en institution
CCR
Centre commun de recherche
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Gérant d'institut de beauté
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
Institution communautaire
Institution de l'Union
Institution de l'Union européenne
JRC
Lieu qui permet de déterminer le prix
Moment qui permet de déterminer le prix
Responsable d'institut de beauté
Sage-femme
Secrétariat d'une institution

Vertaling van "permet aux institutions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace qui permet le rassemblement des passagers

het bijeenbrengen van de passagiers mogelijk maken


lieu qui permet de déterminer le prix

maatgevende plaats voor de vaststelling van de prijs


moment qui permet de déterminer le prix

definitief tijdstip van prijsbepaling


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


aide-soignant en institution | aide-soignante en institution | aide-soignant en institution/aide-soignante en institution | sage-femme

verzorgende | zorgassistente | helpende instelling | zorghulp


institution de l'Union européenne [ institution communautaire | institution de l'Union ]

communautaire instelling


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon


secrétariat d'une institution

secretariaat van de instelling


Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes

Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas contraire, l’article 296 TFUE permet aux institutions de choisir le type d’acte à adopter au cas par cas.

Indien dit niet zo is, kunnen de instellingen op grond van artikel 296 VWEU het type rechtshandeling kiezen, aangepast aan elk concreet geval.


Considérant que « En particulier, il convient d'observer que le principe de précaution permet aux institutions communautaires d'adopter, dans l'intérêt de la santé humaine, mais sur la base d'une connaissance scientifique encore lacunaire, des mesures de protection susceptibles de porter atteinte, même de façon profonde, à des positions juridiques protégées et donne, à cet égard, aux institutions une marge d'appréciation importante »;

Overwegende dat "In het bijzonder, dient er opgemerkt te worden dat het voorzorgsbeginsel toelaat aan de communautaire instellingen om, in het belang van de menselijke gezondheid, maar op basis van een nog onvolledige wetenschappelijke kennis, beschermingsmaatregelen aan te nemen die, zelfs grondig, beschermde rechtsopvattingen kunnen aantasten en geeft, in dat opzicht, aan de instellingen een belangrijke beoordelingsruimte";


M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, répond que le chapitre 1 du titre 5 modifie le Code judiciaire de manière générale dans le but de lutter contre la fraude sociale, en instaurant un mécanisme qui permet aux institutions de sécurité sociale de réclamer des intérêts sur les sommes perçues frauduleusement et qui leur octroie un privilège de récupération tant sur les prestations frauduleusement perçues que sur les intérêts afférents à celles-ci.

De heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, antwoordt dat Hoofdstuk 1 van Titel 5 het Gerechtelijk Wetboek in het algemeen wijzigt om de sociale fraude te bestrijden, door een mechanisme in te voeren waardoor de socialezekerheidsinstellingen intresten op de ten onrechte ontvangen bedragen kunnen vorderen en ze zowel de frauduleus ontvangen uitkeringen als de daarmee verbonden intresten bij voorrang kunnen terugvorderen.


M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, répond que le chapitre 1 du titre 5 modifie le Code judiciaire de manière générale dans le but de lutter contre la fraude sociale, en instaurant un mécanisme qui permet aux institutions de sécurité sociale de réclamer des intérêts sur les sommes perçues frauduleusement et qui leur octroie un privilège de récupération tant sur les prestations frauduleusement perçues que sur les intérêts afférents à celles-ci.

De heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, antwoordt dat Hoofdstuk 1 van Titel 5 het Gerechtelijk Wetboek in het algemeen wijzigt om de sociale fraude te bestrijden, door een mechanisme in te voeren waardoor de socialezekerheidsinstellingen intresten op de ten onrechte ontvangen bedragen kunnen vorderen en ze zowel de frauduleus ontvangen uitkeringen als de daarmee verbonden intresten bij voorrang kunnen terugvorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 14 permet aux institutions, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de la coopération entre institutions des deux Parties, d'en tirer les conséquences sur les droits des bénéficiaires ou des cotisants.

Artikel 14 laat de instellingen toe de rechten van de gerechtigden of bijdrageplichtigen te herzien op basis van de informatie bekomen in het kader van de samenwerking tussen instellingen van beide Partijen.


L'article 14 permet aux institutions, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de la coopération entre institutions des deux Parties, d'en tirer les conséquences sur les droits des bénéficiaires ou des cotisants.

Artikel 14 laat de instellingen toe de rechten van de gerechtigden of bijdrageplichtigen te herzien op basis van de informatie bekomen in het kader van de samenwerking tussen instellingen van beide Partijen.


L'article 11 permet aux institutions, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de la coopération entre institutions des deux Parties, de réviser, refuser, suspendre ou supprimer les droits des bénéficiaires ou des cotisants.

Artikel 11 laat de instellingen toe de rechten van de gerechtigden of bijdrageplichtigen te herzien, weigeren, schorsen of stopzetten op basis van de informatie bekomen in het kader van de samenwerking tussen instellingen van beide Partijen.


La décision 2009/496/CE, Euratom du Parlement européen, du Conseil, de la Commission, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen et du Comité des régions du 26 juin 2009 relative à l’organisation et au fonctionnement de l’Office des publications de l’Union européenne garantit que l’Office des publications permet aux institutions d’accomplir leurs obligations en matière de publication des textes législatifs.

Krachtens Besluit 2009/496/EG, Euratom van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 26 juni 2009 betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie biedt het Publicatiebureau de instellingen de mogelijkheid hun verplichtingen inzake het bekendmaken van regelgevende teksten na te komen.


2. Aux fins du paragraphe 1, point a), du présent article, la couverture, par une entreprise de réassurance, d'une institution de retraite professionnelle relevant du champ d'application de la directive 2003/41/CE , lorsque la législation de l'État membre d'origine de cette institution permet une telle couverture, est également considérée comme une activité relevant du champ d'application de la présente directive.

2. Voor de toepassing van punt 1, onder a), is de dekking die door een herverzekeringsonderneming wordt geboden aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening die valt onder de werkingssfeer van Richtlijn 2003/41/EG , voorzover de lidstaat waar zo'n instelling is gevestigd, dergelijke dekking toestaat, ook beschouwd als een activiteit die valt onder de werkingssfeer van deze richtlijn.


[10] L'article 18, paragraphe 7, permet aux États membres d'imposer des limites de placement supplémentaires aux institutions invitées opérant sur leur territoire.

[10] Volgens artikel 18, lid 7, mogen lidstaten aanvullende beleggingsbeperkingen opleggen aan gast-IBPV's die binnen hun grondgebied actief zijn.


w