Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Assurer la relation avec les parents des enfants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Moment qui permet de déterminer le prix
Mère
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parents
Parenté
Père
évaluer les parents d’accueil potentiels

Vertaling van "permet aux parents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


moment qui permet de déterminer le prix

definitief tijdstip van prijsbepaling


espace qui permet le rassemblement des passagers

het bijeenbrengen van de passagiers mogelijk maken


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


parenté [ mère | parents | père ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


assurer la relation avec les parents des enfants

contacten onderhouden met ouders van kinderen


évaluer les parents d’accueil potentiels

kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le délai de deux mois après la naissance figure toujours dans la nouvelle loi pour permettre aux parents biologiques de l'enfant de prendre conscience de leur maternité et paternité, de sorte que leur décision de consentir à l'adoption soit mûrement réfléchie, d'autant qu'aucun délai de repentir ne permet aux parents de revenir sur leur décision.

De bedenktijd van twee maanden na de geboorte staat nog steeds in de wet. Zo kunnen de biologische ouders van het kind wennen aan hun vader- en moederschap, zodat hun beslissing om het kind af te staan voor adoptie goed doordacht is, zeker omdat zij op geen enkele manier hun beslissing kunnen herroepen.


Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procédure d'adoption, ne désirent plus que l'enfant soit adopté, ils disposent d'un délai de 6 semaines à partir de la naissance de l'enfant pour saisir ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wensen dat het kind geadopteerd wordt, beschikken ze over een termijn van 6 weken vanaf de geboorte van het ki ...[+++]


Le délai de deux mois après la naissance figure toujours dans la nouvelle loi pour permettre aux parents biologiques de l'enfant de prendre conscience de leur maternité et paternité, de sorte que leur décision de consentir à l'adoption soit mûrement réfléchie, d'autant qu'aucun délai de repentir ne permet aux parents de revenir sur leur décision.

De bedenktijd van twee maanden na de geboorte staat nog steeds in de wet. Zo kunnen de biologische ouders van het kind wennen aan hun vader- en moederschap, zodat hun beslissing om het kind af te staan voor adoptie goed doordacht is, zeker omdat zij op geen enkele manier hun beslissing kunnen herroepen.


Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procédure d'adoption, ne désirent plus que l'enfant soit adopté, ils disposent d'un délai de 6 semaines à partir de la naissance de l'enfant pour saisir ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wensen dat het kind geadopteerd wordt, beschikken ze over een termijn van 6 weken vanaf de geboorte van het ki ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procédure d'adoption, ne désirent plus que l'enfant soit adopté, ils disposent d'un délai de 6 semaines à partir de la naissance de l'enfant pour saisir ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wensen dat het kind geadopteerd wordt, beschikken ze over een termijn van 6 weken vanaf de geboorte van het ki ...[+++]


5. L'activation de l'application ALLO PARENTS permet aux personnes qui trouvent votre enfant d'appeler le numéro 078 150 350.

5. Wanneer men de toepassing Hallo Ouders activeert, kunnen personen die je kind aantreffen het telefoonnummer 078 150 350 opbellen.


L'activation de l'application 'Allô Parents' permet aux personnes qui croisent votre enfant d'appeler le numéro 078 150 350, qui relaie ensuite automatiquement l'appel vers des numéros préalablement communiqués.

Wanneer men de toepassing Hallo Ouders activeert, kunnen personen die je kind aantreffen het telefoonnummer 078 150 350 opbellen. De toepassing telefoneert vervolgens automatisch naar nummers die je vooraf opgegeven hebt.


De plus, le temps libéré par l'indépendance des enfants et le passage à la pension permet aux grands-parents de s'occuper de leurs petits-enfants.

De tijd die vrijkomt omdat de kinderen zelfstandig worden en zijzelf met pensioen gaan, maakt het hen mogelijk om voor hun kleinkinderen te zorgen.


L'activation de l'application ALLO PARENTS permet aux personnes qui trouvent votre enfant d'appeler le numéro 078 150 350.

Wanneer men de toepassing "Hallo Ouders" activeert, kunnen personen die je kind aantreffen het telefoonnummer 078 150 350 opbellen.


Le 20 mars 2014, la Chambre des représentants a adopté la loi qui permet dorénavant aux parents de choisir entre quatre noms de famille pour leurs enfants, à savoir entre celui du père et celui de la mère ou encore, une combinaison des deux (père-mère ou mère-père) (cf. la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté).

Op 20 maart 2014 zette de Kamer van volksvertegenwoordigers het licht op groen voor de wet, die voorziet in de mogelijkheid voor ouders om voortaan uit vier familienamen te kiezen voor hun kinderen: die van de vader, de moeder of een combinatie (vader-moeder of moeder-vader) (zie: wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet aux parents ->

Date index: 2023-11-22
w