Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations » (Français → Néerlandais) :

Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.

En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service.


– (EN) Monsieur Saryusz-Wolski, cher ami, permettez-moi de vous dire franchement que je comprends vos préoccupations vis-à-vis du voisinage oriental, mais je pense que l’essentiel est de ne pas placer l’Est et le Sud en concurrence: nous avons besoin de l’un et de l’autre.

– (EN) Mijnheer Saryusz-Wolski, goede vriend, ik zal u heel eerlijk zeggen dat ik uw zorgen over het oostelijk nabuurschap begrijp, maar het lijkt mij vooral belangrijk om het oosten en het zuiden niet tegen elkaar uit te spelen.


– Madame la Commissaire, permettez-moi simplement, parce que j’ai connaissance du problème, de souligner que pratiquement chaque groupe politique au sein de cette Assemblée a exprimé des préoccupations majeures, comme vous l’avez entendu.

– Mevrouw de commissaris, staat u mij toe om, vanuit mijn kennis over dit onderwerp, slechts te onderstrepen dat vrijwel elke fractie in dit Huis grote zorgen heeft geuit, zoals u gehoord heeft.


Permettez-moi de conclure en soulignant que, comme je le comprends, le Conseil, tout comme le Parlement européen et la Commission, souscrit à l’objectif d’atteindre des niveaux efficaces de contrôle prudentiel et de réglementation, afin de garantir la stabilité financière, la compétitivité mondiale et la protection des consommateurs.

Staat u mij toe af te sluiten door te onderstrepen dat, in mijn optiek, de Raad, samen met het Europees Parlement en de Commissie, streeft naar de verwezenlijking van doeltreffend prudentieel toezicht en prudentiële regelgeving voor de veiligstelling van financiële stabiliteit, wereldwijd concurrentievermogen en consumentenbescherming.


- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, permettez-moi de commencer en soulignant que la situation au Soudan préoccupe toujours grandement la communauté internationale.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Parlement, allereerst wil ik zeggen dat de situatie in Soedan de internationale gemeenschap ernstig blijft verontrusten.


Permettez-moi de me baser sur une proposition de l’Assemblée d’il y a quelques années et de vous conseiller de ne pas vous focaliser sur nos 15 ou 25 États membres, mais plutôt d’agir de concert avec toutes les démocraties qui siègent dans cette commission, d’entamer des consultations avec l’ensemble des démocraties en place dans le monde entier et de vous mettre d’accord sur vos préoccupations communes.

Ik raad u aan - dit is een voorstel van het Parlement uit eerdere jaren - te proberen tot overeenstemming te komen met alle democratieën die in deze commissie zitting hebben. U moet zich dus niet alleen concentreren op de 15 of 25 lidstaten, maar u moet wereldwijd de landen met een goed functionerende democratie raadplegen en met hen tot gemeenschappelijke standpunten komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations ->

Date index: 2021-03-25
w