Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi d’adresser mes plus vives félicitations » (Français → Néerlandais) :

- Permettez-moi d'adresser, au nom du Sénat, mes sincères félicitations à notre collègue Marleen Temmerman, qui s'est vu décerner hier soir, lors d'une cérémonie organisée à Londres, le Lifetime Achievement Award du British Medical Journal, éminent magazine du secteur médical et scientifique.

- Uit naam van de Senaat wil ik collega Marleen Temmerman proficiat wensen met de Lifetime Achievement Award die zij gisteravond tijdens een plechtigheid in Londen mocht ontvangen van het toonaangevend medisch wetenschappelijk tijdschrift British Medical Journal.


Je voudrais adresser à chacun d'entre vous, des trois catégories de sénateurs qui ont été installés, mes plus vives félicitations et celles du Sénat et je vous souhaite un mandat très intéressant.

Elk van u, van de drie categorieën senatoren die werden geïnstalleerd, feliciteer ik van harte en ik wens u een zeer interessant mandaat toe.


Je voudrais adresser à chacun d'entre vous, des trois catégories de sénateurs qui ont été installés, mes plus vives félicitations et celles du Sénat et je vous souhaite un mandat très intéressant.

Elk van u, van de drie categorieën senatoren die werden geïnstalleerd, feliciteer ik van harte en ik wens u een zeer interessant mandaat toe.


- (PL) Monsieur Schüssel, Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser mes plus vives félicitations au Conseil européen, ainsi qu’à la présidence autrichienne pour son travail.

– (PL) Mijnheer Schüssel, mijnheer de Voorzitter, ik wil zowel de top van de Raad als het Oostenrijkse voorzitterschap van harte feliciteren met het goede werk dat is verricht.


En guise de conclusion, permettez-moi d’adresser toutes mes félicitations aux deux rapporteurs.

Ten slotte wil ik de beide rapporteurs hartelijk feliciteren.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi d’adresser des félicitations au rapporteur, M. Bowis. Grâce à son travail systématique et aux résultats ainsi obtenus, tels qu’ils figurent dans ce rapport, il a mis en lumière toute l’importance de la santé mentale et des politiques que nous devons adopter.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik wil graag rapporteur John Bowis feliciteren. Met zijn methodische werk en de resultaten daarvan, die terug te vinden zijn in dit verslag, heeft hij duidelijk gemaakt hoe belangrijk het vraagstuk van de geestelijke gezondheid en het desbetreffende beleid is.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser tout d’abord mes plus sincères félicitations à M. Őry, qui s’est acquitté de ses tâches de manière très consciencieuse et a produit un bon rapport.

– Voorzitter, mag ik beginnen met mijn welgemeende felicitaties aan het adres van de heer Őry? De heer Őry heeft zich heel consciëntieus van zijn taken gekweten. Hij heeft een goed verslag gemaakt.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser toutes mes félicitations à M. van den Berg pour son excellent rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heer Van den Berg van harte feliciteren met zijn uitstekende verslag.


L'Union européenne adresse ses plus vives félicitations à M. Hamid Karzai à l'occasion de sa victoire aux premières élections présidentielles directes jamais organisées en Afghanistan.

De Europese Unie wenst Hamid Karzai van ganser harte geluk met zijn overwinning in de eerste rechtstreekse presidentsverkiezingen die ooit in Afghanistan zijn gehouden.


- Permettez-moi d'adresser, au nom du Sénat, mes sincères félicitations à notre collègue Marleen Temmerman, qui s'est vu décerner hier soir, lors d'une cérémonie organisée à Londres, le Lifetime Achievement Award du British Medical Journal, éminent magazine du secteur médical et scientifique.

- Uit naam van de Senaat wil ik collega Marleen Temmerman proficiat wensen met de Lifetime Achievement Award die zij gisteravond tijdens een plechtigheid in Londen mocht ontvangen van het toonaangevend medisch wetenschappelijk tijdschrift British Medical Journal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’adresser mes plus vives félicitations ->

Date index: 2022-06-05
w