Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi d’apporter » (Français → Néerlandais) :

Avant de répondre à vos questions, permettez-moi d'apporter quelques précisions en ce qui concerne le rapport fédéral sur l'environnement.

Sta mij toe voor ik u op uw vragen antwoord, enige toelichting te geven bij het federaal milieurapport.


Réponse : Permettez-moi d'apporter une réponse globale à vos trois questions.

Antwoord : Bij deze geef ik een algemeen antwoord op uw drie vragen.


Permettez-moi d'apporter une contribution avec cette réflexion. Cette disposition est-elle d'application directe dans notre droit ?

— Heeft die bepaling rechtstreekse werking in ons recht ?


Permettez-moi d'apporter une contribution avec cette réflexion. Cette disposition est-elle d'application directe dans notre droit ?

— Heeft die bepaling rechtstreekse werking in ons recht ?


Avant de conclure, permettez-moi d’apporter une petite correction. On a souvent dit que le rapport ne parle pas des tirs de roquettes du Hamas contre Israël.

Ik zou tot slot één correctie willen maken. Herhaaldelijk is beweerd dat dit rapport niet ingaat op de raketbeschietingen op Israël door Hamas.


(RO) Permettez-moi d’apporter quelques remarques en ce qui concerne le marquage CE.

– (RO) Ik heb een paar opmerkingen over de CE-markering.


Avant de conclure, permettez-moi d’avoir une pensée pour les victimes de la tempête Klaus, en France, en Espagne et en Italie et permettez-moi d’apporter mon soutien à leurs familles.

Alvorens af te ronden, ben ik de slachtoffers die de storm “Klaus” in Frankrijk, Spanje en Italië heeft gemaakt indachtig.


Permettez-moi d’apporter une précision à cet effet en soulignant qu’il s’agit d’un droit distinct et différent des brevets.

Ik wil dat verduidelijken door erop te wijzen dat auteursrecht een afzonderlijk, van octrooirecht afwijkend recht is.


Permettez-moi d'apporter une double précision. Les instructions nécessaires pour remplir la déclaration multifonctionnelle sont disponibles en langue allemande de sorte qu'un employeur ou un secrétariat social dont les activités sont limitées aux seules communes germanophones savent comment remplir la déclaration.

De instructies die nodig zijn om de multifunctionele aangifte in te vullen, zijn beschikbaar in het Duits zodat een werkgever of een sociaal secretariaat dat actief is in Duitstalige gemeenten weet hoe de aangifte in te vullen.


- Permettez-moi de vous présenter le rapport fait au nom de la commission des Relations extérieures et de la Défense par Mme Van de Casteele et moi-même sur le projet de relance de la Communauté économique des pays des Grands Lacs - la CEPGL - et la contribution que la Belgique pourrait y apporter.

- Samen met mevrouw Van de Casteele breng ik verslag uit namens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging over het project voor het weer op gang brengen van de Economische Gemeenschap van de Landen van de Grote Meren - de CEPGL - en over de bijdrage die België daaraan kan leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’apporter ->

Date index: 2021-08-03
w