Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi maintenant d'évoquer " (Frans → Nederlands) :

Permettez-moi maintenant d'évoquer les questions économiques qui se trouvaient au cœur de nos discussions.

Vervolgens kom ik op de economische vraagstukken die centraal stonden in onze besprekingen.


Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.

Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.


Permettez-moi d’évoquer la question de la libre circulation des personnes.

Dan ga ik nu naar het vrije verkeer van personen.


Permettez-moi maintenant d’évoquer certains amendements proposés.

Ik zou nu willen ingaan op enkele van de voorgestelde amendementen.


Permettez-moi maintenant d’évoquer l’accord avec le Canada.

Ik kom nu op de overeenkomst met Canada.


Mais je sais que vous souhaitez tout particulièrement parler de la Libye, donc, maintenant que je vous ai exposé le contexte dans lequel se déroulent nos travaux, permettez-moi d’évoquer la situation en Libye, qui nous préoccupe tous.

Maar, collega's, ik weet dat er een specifieke wens is het over Libië te hebben, dus laat me na deze achtergrondinformatie over ons werk overgaan op de zaken in Libië die ons allen bezighouden.


Permettez-moi maintenant d’évoquer l’instauration d’un système de responsabilité du producteur.

Nu iets over de invoering van een stelsel voor producentenverantwoordelijkheid.


Permettez-moi maintenant, ici en Wallonie, et en présence du Ministre-Président de cette région, de vous faire part de mon opinion sur la question qui sera débattue en plénière par la Convention d'ici quelques jours : Quel rôle les collectivités régionales et locales devraient-elles jouer dans la future construction européenne ?

Vandaag zou ik hier in Wallonië en in aanwezigheid van de Minister-president mijn mening willen geven over de vraag die over enkele dagen in plenaire zitting door de Conventie zal worden besproken: welke rol zullen de regionale en lagere overheden moeten spelen bij de toekomstige Europese opbouw?


Permettez-moi d'évoquer spécifiquement le cas de la Suisse, dont la situation est comparable à celle de la Belgique.

Sta me toe specifiek naar de ratificatie door Zwitserland te verwijzen. De Zwitserse situatie is vergelijkbaar met de Belgische.


- Permettez-moi d'évoquer tout d'abord une remarquable étude comparative de la Commission européenne réalisée en 2010 sur la fiscalité des voitures de société.

- Laat mij beginnen met het vermelden van een opmerkelijke vergelijkende studie van de Europese Commissie in 2010 over de fiscaliteit voor bedrijfswagens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi maintenant d'évoquer ->

Date index: 2021-05-23
w