Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi simplement de faire remarquer que lorsque vous prenez » (Français → Néerlandais) :

– Madame Patrão Neves, permettez-moi simplement de faire remarquer que lorsque vous prenez la parole, vous semblez dépasser le temps qui vous est imparti et parlez très vite, ce qui pose quelques problèmes aux interprètes.

– Mevrouw Patrão Neves, ik wil alleen maar even zeggen dat u, wanneer u het woord voert, langer lijkt te spreken dan is toegestaan en dat u ook heel snel spreekt, wat een beetje lastig is voor de tolken.


Lorsque vous avez présenté votre note de politique générale, dans la partie consacrée aux nouvelles politiques en matière de santé (p. 23), vous nous indiquiez que "des innovations budgétairement neutres seront intégrées dans la convention en ce qui concerne le traitement des patients atteints du diabète de type 1". Près de six mois plus tard, permettez-moi de vous adresser ces quelques questions afin de faire le point ...[+++]

In uw beleidsnota lezen we op blz. 23, onder het punt dat gewijd is aan nieuwe beleidsmaatregelen, dat innovaties in de behandeling van type 1-diabetespatiënten op budgetneutrale wijze in de conventie zullen opgenomen worden.


- (PT) Permettez-moi simplement de faire une brève remarque.

– (PT) Ik wil graag heel kort iets zeggen.


- (PT) Permettez-moi simplement de faire une brève remarque.

– (PT) Ik wil graag heel kort iets zeggen.


Permettez-moi simplement de vous dire que cela se reflète un millier de fois dans le travail que j’essaie de faire pour voir ce que nous pouvons obtenir en tant qu’Union européenne.

Ik wil u vertellen dat dit tot uiting komt in alle aspecten van het werk dat ik probeer te doen om te kijken wat we als Europese Unie kunnen bereiken.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que lorsque vous prenez la parole dans l’hémicycle, c’est au président et à ses membres que vous vous adressez, alors que les participants à la séance forment le public.

− Ik vestig uw aandacht op het feit dat als u spreekt in de halve cirkel, u zich richt tot de Voorzitter en de leden, waarbij degenen die aan de zitting deelnemen, het gehoor vormen.


Les spécialités pharmaceutiques contenant le principe actif «cisapride» sont disponibles sur le marché belge uniquement sous le nom de marque Prepulsid et sont commercialisées par la firme Janssen-Cilag. 1. Permettez-moi de vous faire part de mon étonnement lorsque vous me dites que selon une série d'informations, il était prévu au 1er janvier 2005 de limiter le remboursement du médicament cisapride aux seuls cas où ce médicament serait prescrit par un gastro-entérologue ...[+++]

De farmaceutische specialiteiten met als werkzaam bestanddeel «cisapride» zijn op de Belgische markt beschikbaar onder de merknaam Prepulsid en worden gecommercialiseerd door de firma Janssen-Cilag. 1. Het verbaast mij dat u me zegt dat volgens een aantal inlichtingen gepland was om de terugbetaling van het geneesmiddel cisapride vanaf 1 januari 2005 te beperken tot de gevallen waar dit geneesmiddel zou voorgeschreven worden door een gastro-enteroloog verbonden aan een ziekenhuis met universitarie bedden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi simplement de faire remarquer que lorsque vous prenez ->

Date index: 2021-08-21
w