Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-nous d’exprimer " (Frans → Nederlands) :

– (PT) Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer ma profonde indignation et de me faire l’écho des protestations entendues au Portugal contre des politiques qui nous ont menés à la crise actuelle, en particulier ce véritable pacte de soumission et d’agression imposé à la population portugaise par ce qu’il est convenu de nommer la troïka: le Fonds monétaire international (FMI), la Banque centrale européenne (BCE) et la Commission européenne.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn grote verontwaardiging uiten en uitdrukking geven aan de protesten in Portugal tegen het beleid dat heeft geleid tot de huidige crisis, met name dat wat moet worden beschouwd als een pact voor onderwerping en agressie, aan het Portugese volk opgelegd door de 'trojka': het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Commissie.


Avant d’en venir aux détails du texte, permettez-moi d’exprimer quelques remerciements: tout d’abord aux rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques; deuxièmement, aux rapporteurs ainsi qu’aux membres de la commission des transports et du tourisme et de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur avis; et, troisièmement, à la commissaire et à son équipe – nous avons eu une série de réunions très constructives sur le sujet.

Alvorens in te gaan op de details van de tekst wil ik graag een aantal mensen bedanken: allereerst de schaduwrapporteurs van alle fracties; in de tweede plaats de rapporteurs en leden van de Commissie vervoer en toerisme en de Commissie industrie, onderzoek en energie voor hun adviezen; en in de derde plaats de commissaris en haar team – wij hebben over dit onderwerp een aantal zeer constructieve bijeenkomsten gehad.


– (SK) Le jour où, dans l’ancienne République de Tchécoslovaquie, nous commémorons le 19anniversaire de la Révolution de velours, permettez-moi d’exprimer mon malaise devant la politique de l’actuel gouvernement slovaque - particulièrement dans le domaine de l’économie - dont les orientations sont très similaires à celles de la période antérieure à novembre 1989.

– (SK) Op de dag dat we vieren dat het negentien jaar geleden is dat de Fluwelen Revolutie in voormalig Tsjecho-Slowakije plaatsvond, wil ik graag mijn bezorgdheid uiten over het beleid van de huidige Slowaakse regering, met name op het gebied van de economie, dat veel wegheeft van het beleid van de periode vóór november 1989.


À cet égard, permettez-nous d’exprimer notre soutien au président palestinien, M. Abbas, qui s’est dit récemment enclin à reprendre les négociations avec Israël. Nous souhaitons également vous faire part, Madame la Commissaire, de notre déception lorsque, dernièrement, le gouvernement israélien a rejeté cette proposition.

Wij willen onze steun betuigen aan de recente verklaring van de Palestijnse president, de heer Mahmoud Abbas, die zei bereid te zijn om de besprekingen met Israël te hervatten. Ook moeten wij, mevrouw de commissaris, uiting geven aan onze teleurstelling, omdat de regering van Israël dit voorstel pas geleden heeft verworpen.


Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer la joie que nous procurent votre visite et la coopération croissante entretenue avec la République de Corée. Nous vous souhaitons un excellent séjour à Bruxelles.

Mijnheer de voorzitter, wij zijn bijzonder verheugd over dit bezoek en over de toenemende samenwerking met de Republiek Korea, en wij wensen u een aangenaam verblijf in Brussel toe.


- Si vous le permettez, je voudrais répliquer ou du moins exprimer la réaction du gouvernement à propos de l'important rapport duquel nous sommes saisis.

- Ik wens namens de regering een reactie te geven op dit belangrijk verslag.




Anderen hebben gezocht naar : permettez-moi     permettez-moi d’exprimer     cet égard permettez-nous     permettez-nous d’exprimer     vous le permettez     moins exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-nous d’exprimer ->

Date index: 2022-03-08
w