Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Faire réagir
Idiosyncrasie
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus

Traduction de «permettra de réagir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen






idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision du Conseil portant création de l'Office européen de police (Europol) et remplaçant l'ancienne convention donnera à cet organisme une flexibilité opérationnelle accrue qui lui permettra de réagir plus rapidement à l'évolution de la criminalité[49].

Dankzij het besluit van de Raad tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol), dat de vroegere overeenkomst vervangt, zal dit orgaan operationeel veel soepeler functioneren en sneller kunnen reageren op tendensen in de criminaliteit[49].


«Une fonction de fusion des informations assurerait un rassemblement des renseignements relatifs à la cybercriminalité provenant d'un grand nombre de sources publiques, privées et libres, enrichissant ainsi les données dont disposent les services de police» et le Conseil notait dans ses conclusions que l'EC3 devait être le «centre de liaison pour la répression de la cybercriminalité dans l'Union, qui permettra de réagir plus rapidement en cas d'attaque informatique».

“Het is de bedoeling om de politiegegevens te verrijken met informatie over cybercriminaliteit uit een breed scala van openbare, particuliere en open bronnen”. De Raad omschreef het EC3 in zijn conclusies als een “centrale instantie voor de bestrijding van cybercriminaliteit in de Unie, die mede zorg moet dragen voor snellere reacties bij cyberaanvallen”.


Elle permettra de réagir à des situations dans lesquelles des magistrats faisant l'objet d'évaluations négatives répétées restent en fonction.

Ze zal het mogelijk maken te reageren op situaties waarin herhaaldelijk negatief beoordeelde magistraten hun functie blijven uitoefenen.


Elle permettra de réagir à des situations dans lesquelles des magistrats faisant l'objet d'évaluations négatives répétées restent en fonction.

Ze zal het mogelijk maken te reageren op situaties waarin herhaaldelijk negatief beoordeelde magistraten hun functie blijven uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il permettra de réagir de manière plus souple et plus rapide, au moyen de mécanismes de financement spécifiques, tels que des subventions directes lorsque les appels à propositions ne sont pas possibles en raison d’un climat politique difficile pour les citoyens, lorsqu’il existe par exemple un risque d’intimidation ou de rétorsion.

Het zal op een snellere en flexibelere manier kunnen reageren, door middel van specifieke financieringsmechanismes zoals rechtstreekse subsidies waar uitnodigingen niet mogelijk zijn als gevolg van het moeilijke politieke klimaat voor burgers, bijvoorbeeld risico op intimidatie of vergelding.


Il permettra de réagir de manière plus souple et plus rapide, au moyen de mécanismes de financement spécifiques, tels que des subventions directes lorsque les appels à propositions ne sont pas possibles en raison d’un climat politique difficile pour les citoyens, lorsqu’il existe par exemple un risque d’intimidation ou de rétorsion.

Het zal op een snellere en flexibelere manier kunnen reageren, door middel van specifieke financieringsmechanismes zoals rechtstreekse subsidies waar uitnodigingen niet mogelijk zijn als gevolg van het moeilijke politieke klimaat voor burgers, bijvoorbeeld risico op intimidatie of vergelding.


L'introduction de ces outils dans la procédure judiciaire entraînera la réduction d'une part importante de la charge de travail des tribunaux et permettra au justiciable et au juge de réagir plus rapidement.

De invoering van deze middelen binnen de gerechtelijke procedure zal een belangrijke ontlasting van de werklast van de rechtbanken met zich brengen en zal de rechtsonderhorige en de rechter in staat stellen veel sneller te reageren.


Elle souhaite que les États membres fassent de même pour faire face rapidement aux crises sectorielles ou locales.La communication sur les perspectives financières propose la création d'un instrument spécial, le Fonds d'ajustement à la croissance, qui permettra de réagir vite face aux crises économiques et commerciales.

Ze vraagt aan de lidstaten hetzelfde te doen om snel het hoofd te bieden aan sectorale of lokale crisissen.De mededeling over de financiële vooruitzichten stelt voor een bijzonder instrument te creëren, het Fonds voor groeiaanpassing, om snel te kunnen reageren op economische en handelscrisissen.


J'espère que la nouvelle réglementation renforcera l'autorité de l'association professionnelle, ce qui permettra de réagir à certaines évolutions du paysage médiatique.

Ik hoop dat de nieuwe regeling het gezag van de beroepsvereniging zal versterken, wat het mogelijk zal maken om te reageren op bepaalde evoluties in het medialandschap.


Nous pouvons espérer que la discussion sur les enfants disparus qui a eu lieu à Rome permettra de faire réagir la Communauté internationale.

Wij hopen dat de bespreking over de verdwenen kinderen, die in Rome plaatsvond, een reactie van de internationale gemeenschap mogelijk zal maken.




D'autres ont cherché : faire réagir     idiosyncrasie     réagir     permettra de réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de réagir ->

Date index: 2022-07-05
w