Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de contribuables
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Moralité fiscale des contribuables

Traduction de «permettraient de contribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert


moralité fiscale des contribuables

belastingmoraal bij de belastingplichtigen






catégorie de contribuables

categorie van belastingplichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un autre élément sous-jacent de cette décision était que l'on avait estimé que les aptitudes et l'expérience que les pays candidats acquerraient à partir de cette forme de gestion seraient une excellente préparation pour eux en tant que nouveaux États membres étant donné qu'elles leur permettraient de contribuer fortement à la création de capacités administratives.

Een verder element achter dit besluit was de inschatting dat de vaardigheden en ervaring die de kandidaat-lidstaten door deze vorm van beheer zouden opdoen, een uitstekende voorbereiding voor hen zou zijn als nieuwe lidstaten door een aanzienlijke bijdrage te leveren aan administratieve capaciteitsopbouw.


Grâce à la mise en commun des ressources et des compétences, le programme LIFE peut contribuer à une mise en œuvre plus efficace des politiques environnementales que ne le permettraient des actions isolées des États membres.

Door een betere bundeling van middelen en deskundigheid kan het LIFE-programma bijdragen aan doeltreffendere tenuitvoerlegging van milieubeleidsmaatregelen dan mogelijk is door afzonderlijke acties van de lidstaten.


Il trouve dès lors qu'il ne sera pas inutile d'organiser des auditions qui permettraient de connaître l'avis des intéressés sur le projet de loi et il estime que ces auditions pourraient contribuer à rendre possible une appréciation ex ante de la législation.

Het organiseren van hoorzittingen teneinde de mening van de betrokkenen te kennen over dit ontwerp, is dan ook niet nutteloos en kan bijdragen tot een evaluatie van de wetgeving ex ante.


Des revenus supplémentaires pourraient contribuer au financement de notre système de sécurité sociale et, qui plus est, elles permettraient aussi à notre pays de valoriser son expertise en la matière et de devenir un « centre d'excellence » en matière de prestations médicales et pour ce qui est de la recherche et du développement dans le domaine de l'infrastructure médicale de haute technologie.

Niet alleen kunnen extra inkomsten bijdragen tot de financiering van ons systeem van sociale zekerheid, maar ons land ook zou zijn expertise ter zake kunnen valoriseren en uitgroeien tot een « centre of excellence » inzake het verstrekken van medische behandelingen en het onderzoek en de ontwikkeling van hoogtechnologische medische infrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que, selon le Groupe de crise international, l'indépendance du Kosovo et sa reconnaissance en tant qu'État par la communauté internationale lui permettraient d'accéder à l'aide financière des institutions internationales comme le FMI ou la Banque mondiale, et de pouvoir ainsi contribuer au redressement économique du pays et d'avancer vers un processus de stabilisation;

M. overwegende dat, volgens de Internationale Crisisgroep, de onafhankelijkheid van Kosovo en de erkenning ervan als Staat door de internationale gemeenschap, het land toegang zou verschaffen tot financiële hulp van internationale instellingen zoals het IMF of de Wereldbank, wat kan bijdragen tot een heropleving van de economie en het totstandkomen van het stabiliseringsproces;


Des revenus supplémentaires pourraient contribuer au financement de notre système de sécurité sociale et, qui plus est, elles permettraient aussi à notre pays de valoriser son expertise en la matière et de devenir un « centre d'excellence » en matière de prestations médicales et pour ce qui est de la recherche et du développement dans le domaine de l'infrastructure médicale de haute technologie.

Niet alleen kunnen extra inkomsten bijdragen tot de financiering van ons systeem van sociale zekerheid, maar ons land ook zou zijn expertise ter zake kunnen valoriseren en uitgroeien tot een « centre of excellence » inzake het verstrekken van medische behandelingen en het onderzoek en de ontwikkeling van hoogtechnologische medische infrastructuur.


Il trouve dès lors qu'il ne sera pas inutile d'organiser des auditions qui permettraient de connaître l'avis des intéressés sur le projet de loi et il estime que ces auditions pourraient contribuer à rendre possible une appréciation ex ante de la législation.

Het organiseren van hoorzittingen teneinde de mening van de betrokkenen te kennen over dit ontwerp, is dan ook niet nutteloos en kan bijdragen tot een evaluatie van de wetgeving ex ante.


Une plus grande précision et l'amélioration du suivi du détachement par les autorités compétentes concernées permettraient de renforcer la sécurité juridique et constitueraient des moyens utiles pour contribuer à lutter efficacement contre le faux travail indépendant et pour veiller à ce que les travailleurs détachés ne soient pas faussement déclarés comme indépendants, ce qui aiderait à prévenir, à éviter et à combattre le contournement des règles applicables.

Een verdere verduidelijking van en verbeterd toezicht op detachering door de relevante bevoegde instanties leidt tot meer juridische zekerheid en vormt een nuttig instrument dat bijdraagt tot een doeltreffende bestrijding van het verschijnsel „schijnzelfstandigheid”, en waarborgt dat gedetacheerde werknemers niet ten onrechte als zelfstandigen worden opgevoerd, waarmee een bijdrage wordt geleverd aan het voorkomen, vermijden en bestrijden van het omzeilen van de toepasselijke regels.


mettre au point et encourager la mise au point d'outils européens conviviaux (Youthpass par exemple) à des fins d'évaluation indépendante et d'autoévaluation, ainsi que d'instruments destinés à enregistrer les compétences des animateurs socio-éducatifs et des responsables d'organisations de jeunesse, qui permettraient de contribuer à reconnaître et à évaluer la qualité de l'animation socio-éducative en Europe,

gebruiksvriendelijke Europese instrumenten (bijvoorbeeld Youthpass) voor onafhankelijke beoordeling en zelfbeoordeling te ontwikkelen en te helpen ontwikkelen, alsmede instrumenten voor het documenteren van vaardigheden van jeugdwerkers en jeugdleiders die kunnen helpen de kwaliteit van het jeugdwerk in Europa aan te tonen en te evalueren.


Elles permettraient de développer davantage les échanges transatlantiques et pourraient contribuer à l’élaboration de normes et de règles communes d’application mondiale.

Daardoor zou de trans-Atlantische markt worden verdiept en kan de ontwikkeling van mondiale normen en regelgeving worden bevorderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettraient de contribuer ->

Date index: 2024-12-20
w