Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner des ordres
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner lecture
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Donner un avis
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table

Traduction de «permettrait de donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'existence de ces centres dans les pays d'origine ou de transit permettrait de donner aux migrants une idée précise des chances de réussite de leur voyage et d'offrir à ceux qui sont en situation irrégulière des solutions d'assistance au retour volontaire.

Het zal actief zijn op het gebied van informatieverstrekking, bescherming ter plaatse en hervestiging van personen in nood. Dergelijke centra kunnen in landen van herkomst en doorreis een realistischer beeld geven van de slaagkansen van de reizen die migranten ondernemen, en onregelmatige migranten bijstaan bij vrijwillige terugkeer.


K. considérant que l'utilisation des médicaments biosimilaires déjà disponibles permettrait de donner accès aux traitements à des patients qui aujourd'hui ne répondent pas aux critères de remboursement et que l'utilisation des médicaments biosimilaires permettrait donc d'élargir l'accès à ces patients, à un moindre coût;

K. overweegt dat het gebruik van de reeds beschikbare biosimilaire geneesmiddelen de mogelijkheid biedt patiënten die vandaag niet aan de criteria voor terugbetaling beantwoorden toegang te geven tot behandeling en dat het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen het dus mogelijk zal maken de toegang tot die patiënten uit te breiden tegen een lagere kostprijs;


K. considérant que l'utilisation des médicaments biosimilaires déjà disponibles permettrait de donner accès aux traitements à des patients qui aujourd'hui ne répondent pas aux critères de remboursement et que l'utilisation des médicaments biosimilaires permettrait donc d'élargir l'accès à ces patients, à un moindre coût;

K. overweegt dat het gebruik van de reeds beschikbare biosimilaire geneesmiddelen de mogelijkheid biedt patiënten die vandaag niet aan de criteria voor terugbetaling beantwoorden toegang te geven tot behandeling en dat het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen het dus mogelijk zal maken de toegang tot die patiënten uit te breiden tegen een lagere kostprijs;


Les homosexuels bénéficieraient ainsi non seulement d'une reconnaissance formelle, mais aussi d'un cadre juridique qui leur permettrait de donner corps à leurs sentiments et à leurs souhaits.

Dit geeft homoseksuelen niet alleen een uitdrukkelijke erkenning, maar tevens een juridisch kader om gestalte te geven aan hun gevoelens en wensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système permettrait de donner au juge une plus grande latitude puisqu'il pourrait, à la demande d'une des parties, sur décision spécialement motivée et pour des raisons manifestes d'équité, réduire ou augmenter l'indemnité de base.

Dit systeem biedt de rechter meer bewegingsvrijheid omdat hij op verzoek van een van de partijen bij speciaal gemotiveerde beslissing en op grond van duidelijke billijkheidsoverwegingen, het basisbedrag van de rechtsplegingsvergoeding kan verlagen of verhogen.


En outre, la scission d'Electrabel mettrait fin à la culture des « accords entre amis dans le secteur de l'énergie », ce qui permettrait de donner une nouvelle impulsion aux marchés énergétiques belges.

Tevens zou de opsplitsing van Electrabel een einde brengen aan de cultuur van " akkoorden tussen vrienden in de energiesector" , waarmee opnieuw een nieuwe impuls gegeven zou kunnen worden aan de Belgische energiemarkten.


Face aux défis qui se posent, l’Union européenne a lancé en 2004 une initiative baptisée «Ciel unique européen» en vue de supprimer les frontières nationales dans les airs et de donner naissance à un espace aérien unique, ce qui permettrait:

Naar aanleiding van deze problemen heeft de EU in 2004 het initiatief genomen voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES) om de nationale grenzen in de lucht af te schaffen en een gemeenschappelijk luchtruim op te richten. Hierdoor:


Cela permettrait aux États membres d'envisager des mesures visant à accroître l'interopérabilité des capacités à maintenir au niveau national, un recensement des capacités susceptibles d'être mutualisées et une intensification de la coopération concernant les capacités, les structures de soutien et les activités qui pourraient donner lieu à un partage des rôles et des tâches.

Op basis daarvan zouden de lidstaten zich kunnen beraden op: maatregelen om vermogen dat op nationaal niveau moet worden gehandhaafd inter­operabeler te maken; een onderzoek naar vermogen dat zou kunnen worden gebundeld; het intensiveren van de samenwerking inzake vermogen, ondersteunende structuren en taken die zich lenen voor een rol- en taakverdeling.


A Maastricht, il a été convenu de donner à la Communauté un rôle et une influence politiques comparables à sa puissance économique, ce qui permettrait aussi à l'Union d'assumer ses futures responsabilités extérieures.

In Maastricht werd besloten de politieke rol en invloed van de Gemeenschap af te stemmen op haar economische kracht, hetgeen de Unie ook in staat zal stellen haar toekomstige externe verantwoordelijkheden op zich te nemen.


Elle considère ce document comme un encouragement qui montre que l'UNICE et les organisations qui en sont membres sont réellement disposées à donner à l'expression "accords volontaires" un sens précis qui permettrait d'appliquer ce concept très controversé.

Zij beschouwde dit document als een bemoedigend teken van de bereidheid van de UNICE en haar leden-organisaties om een nauwkeurige en bruikbare betekenis te geven aan het zo vaak betwiste begrip "vrijwillige overeenkomst" (voluntary agreement).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait de donner ->

Date index: 2022-02-28
w