Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettrait--elle de résoudre » (Français → Néerlandais) :

Peut-être la formule d'une « mère d'accueil volante » permettrait-elle de résoudre le problème, ou les pouvoirs publics devraient-ils instaurer un système de « titres-accueil », par analogie avec les titres-services.

Mogelijk kan een « vliegende onthaalmoeder » hieraan een oplossing bieden of dient de overheid « opvangcheques » uit te vaardigen naar analogie van de dienstencheques.


Une régularisation permettrait-elle de résoudre le problème ?

Zou een regularisatie het probleem oplossen ?


Peut-être la formule d'une « mère d'accueil volante » permettrait-elle de résoudre le problème, ou les pouvoirs publics devraient-ils instaurer un système de « titres-accueil », par analogie avec les titres-services.

Mogelijk kan een « vliegende onthaalmoeder » hieraan een oplossing bieden of dient de overheid « opvangcheques » uit te vaardigen naar analogie van de dienstencheques.


Une régularisation permettrait-elle de résoudre le problème ?

Zou een regularisatie het probleem oplossen ?


17) Dans le cas d'incidences négatives, dans quelle mesure une approche européenne commune du contrôle de l'application permettrait--elle de résoudre le problème?

17) In hoeverre zou, in het geval van dergelijke negatieve gevolgen, een gemeenschappelijke EU-benadering van handhaving het probleem oplossen?


Cette commission de ruling social permettrait donc de résoudre de nombreux problèmes d’insécurité juridique sur le terrain.

Deze Sociale Rulingcommissie zou dus veel rechtsonzekerheid van op het terrein kunnen oplossen.


L’action isolée de chaque État membre en réponse aux dispositifs financiers hybrides ne permettrait pas de résoudre efficacement le problème, puisque celui-ci découle de l’interaction des différents systèmes fiscaux nationaux.

Een afzonderlijk optreden van de lidstaten tegen incongruenties bij hybride financieringsvormen biedt geen doeltreffend antwoord op het probleem, omdat de interactie tussen verschillende nationale belastingstelsels aan de basis ervan ligt.


Elle appelle la société internet auprès de laquelle elle a effectué la réservation, qui lui dit qu’elle doit résoudre ce problème elle-même avec l’hôtel.

Dagmara belt het internetbedrijf waar ze de reservering heeft geregeld en krijgt te horen dat ze het probleem met het hotel zelf moet oplossen.


En dépit des doutes qui se font jour.// La résolution du problème de la dépendance permettrait également de résoudre l'une des objections élevées à l'encontre des normes IFRS comme base de discussion.

In verband met consolidatie is twijfel gerezen. // Als de kwestie van de afhankelijkheid wordt opgelost, zou ook één van de bezwaren tegen het gebruik van de IFRS als uitgangspunt worden weggenomen.


Combinée avec un système de limitation global des émissions sonores dans chaque aéroport, l'incitation à utiliser des avions plus silencieux pour obtenir des créneaux permettrait de mieux résoudre la question de la capacité totale des aéroports, que la tendance actuelle qui consiste à "résoudre" les problèmes environnementaux en restreignant le nombre total des mouvements.

De mogelijke aantrekkelijkheid van de invoering van criteria voor de prestaties van vliegtuigen op het gebied van milieu in het systeem van hernieuwde toewijzing van slots is niet alleen afkomstig van de gunstige vooruitzichten voor het milieu: in combinatie met een systeem van algemene geluidsquota's op afzonderlijke luchthavens zou de prikkel om gebruik te maken van stillere vliegtuigen teneinde tijd te verkrijgen, ook de algehele capaciteit van luchthavens verbeteren in plaats van de huidige tendens om milieuproblemen "op te lossen" door middel van maximering van het algehele aantal vliegbewegingen te aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait--elle de résoudre ->

Date index: 2022-02-12
w