Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre de tester de quatre manières notre " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit d’un instrument qui va nous permettre de tester de quatre manières notre partenariat avec les municipalités, la BEI et la KfW, d’aborder le sujet de l’efficacité énergétique au niveau local, et de prouver qu’au niveau européen ce domaine mérite qu’on lui consacre une part plus importante du budget.

Het draait om de viervoudige test van ons partnerschap met de gemeenten en met de EIB en de KfW. Het draait om de kwestie van de energie-efficiëntie op lokaal niveau en om het leveren van het bewijs dat dit op Europees niveau een onderwerp is waarvoor terecht meer ruimte in de begroting moet worden gecreëerd.


Il s’agit d’un instrument qui va nous permettre de tester de quatre manières notre partenariat avec les municipalités, la BEI et la KfW, d’aborder le sujet de l’efficacité énergétique au niveau local, et de prouver qu’au niveau européen ce domaine mérite qu’on lui consacre une part plus importante du budget.

Het draait om de viervoudige test van ons partnerschap met de gemeenten en met de EIB en de KfW. Het draait om de kwestie van de energie-efficiëntie op lokaal niveau en om het leveren van het bewijs dat dit op Europees niveau een onderwerp is waarvoor terecht meer ruimte in de begroting moet worden gecreëerd.


La première consistera en l'organisation de six groupes de travail qui se réuniront alternativement toute la journée et soit le matin soit l'après-midi, de manière à permettre la participation des quatre délégués acceptés par les autorités allemandes.

Het eerste deel omvat de organisatie van zes werkgroepen die afwisselend de hele dag en ofwel 's morgens ofwel 's namiddags vergaderen, teneinde de vier afgevaardigden die door de Duitse instanties zijn aanvaard aan de vergaderingen te kunnen laten deelnemen.


35. se félicite de l'exercice REFIT proposé pour tester le caractère adéquat de la directive "Services de médias audiovisuels" à l'ère numérique, et invite la Commission à s'assurer que la procédure de révision est menée minutieusement, conformément aux principes de la stratégie "Mieux légiférer", de manière à permettre l'organisation d'une vaste consultation publique en temps utile garantissant la prise en compte appropriée de l'avis des consommateurs et des acteurs de l'industrie;

35. is verheugd over de voorgestelde REFIT-evaluatie om na te gaan of de wetgeving van de richtlijn audiovisuele mediadiensten geschikt is voor het digitale tijdperk en vraagt de Commissie te garanderen dat het herzieningsproces grondig wordt uitgevoerd in overeenstemming met de beginselen van betere regelgeving, waarbij een uitgebreide en tijdige openbare raadpleging mogelijk wordt gemaakt, om ervoor te zorgen dat de standpunten van consumenten en de industrie degelijk in overweging worden genomen;


La présente proposition de loi vise dès lors à instaurer la possibilité de prolonger le délai de vingt-quatre heures, pour permettre aux magistrats du parquet d'autoriser, le cas échéant, de manière motivée, une prolongation de ce délai, afin que l'instruction puisse être réalisée de manière minutieuse et que les droits de la défense soient garantis.

De bedoeling van dit wetsvoorstel ligt er dan ook in een verlenging van de termijn van vierentwintig uren te voorzien, zodat de parketmagistraten, indien nodig, op gemotiveerde wijze een verlenging van de termijn van vierentwintig uur kunnen toestaan, zodat zowel het onderzoek op een grondige wijze kan worden gevoerd én de rechten van verdediging worden gevrijwaard.


2. Partant de notre préoccupation de permettre à chaque patient d'exprimer autant que possible sa volonté et de permettre au médecin d'informer le patient de manière adéquate sur les possibilités légales de déclaration de volonté relative au traitement qui lui sont ouvertes, nous proposons de formuler les choses comme suit :

2. Uit onze bekommernis de individuele wil van elke patiënt zoveel mogelijk tot uiting te laten komen, enerzijds, en het, anderzijds, toch voor artsen mogelijk te houden dat ze de patiënt deskundig voorlichten over de bestaande wettelijke mogelijkheden van de behandelingsbeschikking, bieden we de volgende keuzeformulering aan :


2. Partant de notre préoccupation de permettre à chaque patient d'exprimer autant que possible sa volonté et de permettre au médecin d'informer le patient de manière adéquate sur les possibilités légales de déclaration de volonté relative au traitement qui lui sont ouvertes, nous proposons de formuler les choses comme suit:

2. Uit onze bekommernis de individuele wil van elke patiënt zoveel mogelijk tot uiting te laten komen, enerzijds, en het, anderzijds, toch voor artsen mogelijk te houden dat ze de patiënt deskundig voorlichten over de bestaande wettelijke mogelijkheden van de behandelingsbeschikking, bieden we de volgende keuzeformulering aan:


2. Partant de notre préoccupation de permettre à chaque patient d'exprimer autant que possible sa volonté et de permettre au médecin d'informer le patient de manière adéquate sur les possibilités légales de déclaration de volonté relative au traitement qui lui sont ouvertes, nous proposons de formuler les choses comme suit:

2. Uit onze bekommernis de individuele wil van elke patiënt zoveel mogelijk tot uiting te laten komen, enerzijds, en het, anderzijds, toch voor artsen mogelijk te houden dat ze de patiënt deskundig voorlichten over de bestaande wettelijke mogelijkheden van de behandelingsbeschikking, bieden we de volgende keuzeformulering aan:


Il est dès lors primordial de maintenir l’aide financière communautaire apportée au secteur énergétique bulgare afin de lui permettre de faire face de manière adéquate aux conséquences à long terme – sur le plan de l’environnement, de l’économie et de la sécurité d’approvisionnement dans cette région – de la fermeture anticipée de ces quatre réacteurs.

Uitbreiding van de communautaire financiële bijstand tot de Bulgaarse energiesector is daarom van groot belang om ervoor te zorgen dat op de juiste wijze wordt gereageerd op de gevolgen op de lange termijn voor milieu, economie en voorzieningsveiligheid in de regio van de vervoegde sluiting van de vier reactoren.


6. demande à tous les pays de la région, dans l'attente de la création d'une zone exempte d'armes nucléaires, de ne pas développer, produire, tester ou, de quelque autre manière que ce soit, d'acquérir des armes nucléaires ou de permettre le stationnement sur leur territoire, ou sur des territoires placés sous leur contrôle, d'armes nucléaires ou de dispositifs nucléaires explosifs;

6. verzoekt alle landen in het gebied zich in afwachting van de totstandbrenging van een kernwapenvrije zone te onthouden van het ontwikkelen, produceren of anderszins verwerven, en testen van kernwapens en niet toe te staan dat kernwapens of kernladingen op hun grondgebied of gebieden onder hun gezag gestationeerd worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de tester de quatre manières notre ->

Date index: 2021-11-26
w