Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d’éloignement
Expulsion
Expulsion administrative
Expulsion d'un logement
Expulsion du locataire
Expulsion du territoire
Expulsive
Hémorragie choroïdienne SAI
Permettre l'accès aux services
Prolongation de la deuxième période
Refoulement à la frontière
éloignement
étranger expulsable
étranger susceptible d'être expulsé

Vertaling van "permettre des expulsions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]

uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]


étranger expulsable | étranger susceptible d'être expulsé

verwijderbare vreemdeling


Prolongation de la deuxième période [expulsion]

verlengde uitdrijvingsfase


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase


Hémorragie choroïdienne:SAI | expulsive

bloeding van choroidea | NNO | bloeding van choroidea | expulsief


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les immigrants dont l'autorisation de séjour a expiré sont considérés par les autorités des Bermudes comme des fugitifs et une récompense de 750 euros est offerte à toute personne fournissant des informations en vue de permettre leur expulsion.

Immigranten met een verlopen visum worden door de autoriteiten van de Bermuda-eilanden als vluchtelingen beschouwd en er wordt een beloning van 750 euro uitgeloofd voor degene die informatie kan verstrekken over deze personen, zodat zij kunnen worden uitgewezen.


D'après un sénateur, cela signifie que l'on se sert de la détention comme d'une sorte de sanction contre ceux qui ont réfusé de donner suite à un ordre de quitter le territoire, alors qu'il faudrait l'utiliser uniquement pour permettre une expulsion effective.

Een senator meent dat dit betekent dat de vasthouding als een soort sanctie wordt gebruikt voor wie geweigerd heeft om in te gaan op een bevel om het grondgebied te verlaten en dit terwijl het alleen met het oog op effectieve uitwijzing zou mogen worden gebruikt.


Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de ...[+++]

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd tegen grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad en tegen terreur; buiten Europa opereren en informatie uitwisselen met ...[+++]


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes puissent obtenir la suspension des procédures d'expulsion initiées du fait que leur statut de résident dépend de celui de leur conjoint ou de leur partenaire, conformément à leur droit interne, pour leur permettre de demander un permis de résidence autonome.

2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers kunnen bewerkstelligen dat de uitzettingsprocedure wordt opgeschort in het geval van een verblijfstitel die afhankelijk is van die van hun echtgenoot of van hun volgens het nationale recht als zodanig erkende partner zodat ze een eigen verblijfsvergunning kunnen aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.

Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.


Afin d'endiguer ce phénomène saisonnier, M. Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, a lancé un projet pilote qui devrait permettre d'accélérer l'expulsion du territoire belge des voleurs à la tire arrêtés sans permis de séjour valable.

Om gauwdiefstallen tijdens de eindejaars- en koopjesperiode aan te pakken werd op initiatief van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie Theo Francken een pilootproject opgestart waarbij gauwdieven zonder een geldige verblijfvergunning die gevat worden, versneld het land kunnen worden uitgezet.


Dans le cas des Marocains expulsés d'Algérie, il s'agirait de leur ouvrir un espace pour leur permettre de se libérer de cette souffrance, non pas comme un exutoire mais bien comme une énergie positive au service de la construction de la mémoire et d'un avenir plus serein.

Het gaat erom de uit Algerije verdreven Marokkanen ruimte te bieden om zich te bevrijden van dat leed; niet om hun een uitlaatklep te geven maar wel om hun leed om te zetten in positieve energie ten einde de herinnering levend te houden en een serenere toekomst uit te bouwen.


L'insertion du mot « conclusions » doit permettre d'éviter qu'une procédure introduite par une demande en paiement de loyer, ne soit complétée en cours de procès, par voie de conclusion, par une demande d'expulsion à laquelle la garantie visée à l'article 1344ter ne s'appliquerait pas.

De invoeging van het woord « conclusie » moet het gevaar bezweren dat een procedure die wordt ingeleid met een vordering tot betaling van de huur, in de loop van het geding bij conclusie wordt uitgebreid met een vordering tot uithuiszetting waarop de in artikel 1344ter bepaalde waarborg niet van toepassing zou zijn.


Des pratiques telles que la recherche de garanties diplomatiques auprès de pays tiers afin de permettre des expulsions vers des pays où les personnes concernées encourent le risque d’être torturées, ainsi que le manquement à se conformer à ses obligations en présence de violations commises par des États tiers, par le refus d’assumer ses responsabilités en matière de vols spéciaux d’extradition, mettent en péril le caractère absolu de l’interdiction de la torture.

Het zoeken naar diplomatieke waarborgen van derde landen om personen te kunnen deporteren naar landen waar ze het risico lopen te worden gefolterd, en het feit dat de verplichtingen ten aanzien van misbruiken door derde landen niet worden nageleefd, via het ontwijken van de verantwoordelijkheden inzake uitleveringsvluchten, vormen een bedreiging voor het absolute verbod op foltering.


N'y aurait-il pas lieu de rendre effectif le recours devant le Conseil d'État et de ne permettre en aucun cas l'expulsion des personnes qui ont un recours pendant ?

Moet het effect van het beroep bij de Raad van State niet versterkt worden door te verhinderen dat mensen worden verwijderd van wie het beroep nog in behandeling is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre des expulsions ->

Date index: 2024-11-12
w